"لم يعلم أحد" - Traduction Arabe en Allemand

    • Niemand wusste
        
    • keiner wusste es
        
    • niemand weiß
        
    Ich glaube es nicht. Niemand wusste, was auf der Rückseite stand. Open Subtitles لا أزال غير مصدقة، كل هذا الوقت لم يعلم أحد ما كان على الظهر.
    Und Niemand wusste, dass es Fajita-Tag war und das hat viele Gefühle in der Cafeteria verletzt. Open Subtitles بالإضافة أنه لم يعلم أحد أنه كان يوم الفاهيتا وهذا أحزن الكثير من العاملين في الكافيتريا
    Niemand wusste, wohin er gegangen war. Wir vermissen ihn alle. Open Subtitles لم يعلم أحد إلى أين ذهب، جميعنا أفتقدناه.
    Es ist drei Tage alt, aber keiner wusste es, weil kein Alarm ausgelöst wurde. Open Subtitles حدث هذا منذ 3 أيام، لكن لم يعلم أحد لعدم انطلاق أي إنذار.
    Aber keiner wusste es. Open Subtitles ولكن لم يعلم أحد
    Und sie sind seit sehr, sehr langer Zeit hier. Aber niemand weiß das, denn keiner kann sich an sie erinnern. Open Subtitles و لقد تواجدوا هنا منذ زمن طويل، طويل جدا لكن لم يعلم أحد بذلك، لأن لا أحد يمكنه تذكرهم
    Niemand wusste, dass sie einen Mann mit vier Fingern jagen, bis wir komplette Fingerabdrücke am Tatort des Mordes von Dalton Ladd fanden. Open Subtitles لم يعلم أحد أنهم يسعون عن رجل أصابع كاملة حتى وجدنا مجموعة بصمات كاملة " في مسرح جريمة " دالتون لاد
    Niemand wusste, wer es getan hatte. Open Subtitles لم يعلم أحد من فعل هذا
    Das Zimmer lief auf Claire Wolcott, Niemand wusste, dass er dort war. Was hat sie sich nur gedacht? Open Subtitles باسم (كلير والكات) و لم يعلم أحد بوجوده هناك - ما الذي كانت تفكر به ؟
    Niemand wusste, wie sie sich entwickelt. Open Subtitles حينها لم يعلم أحد كيف ستصبح
    Niemand wusste etwas. Open Subtitles لم يعلم أحد بأمرنا
    keiner wusste es. Open Subtitles لم يعلم أحد.
    - Wie kann ich unentbehrlich sein, wenn niemand weiß, dass es mich gibt? Open Subtitles كيف أصبح ضروريّاً إذا لم يعلم أحد بوجودي؟
    Nicht, wenn niemand weiß, dass sie lebt. Open Subtitles ليس ما لم يعلم أحد أنّها حيّة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus