"لم يكن أحد" - Traduction Arabe en Allemand

    • keiner
        
    • war niemand
        
    • Niemand war
        
    • alle ahnten nicht
        
    keiner befahl ihnen, nach links oder rechts zu gehen, oder gab ihnen den Weg vor. TED لم يكن أحد يخبرهم أن يذهبوا يسارًا أو يمينًا أو يمنحهم مسارا مُبيّنا مسبقًا.
    Seit ein paar Wochen hebt keiner mehr am anderen Ende ab. Open Subtitles في الأسابيع الأخير لم يكن أحد يجيب على الطرف الآخر
    Und bis vor etwas mehr als einem Jahrhundert war niemand in der Lage, das mit dem Gehirn zu machen. TED ومنذ حتى أكثر من قرن مضى، لم يكن أحد قادراً على القيام بهذا مع الدماغ.
    Als es passierte, Es war so als ob jemand ihn dazu brachte es zu tun aber da war niemand. Open Subtitles ما حدثَ... وكأن أحدهم أجبره على فعلها، لكن لم يكن أحد هناك.
    Damit auch das klar ist Niemand war cool auf der Highschool. Nicht einmal ich. Open Subtitles لمعلوماتك، لم يكن أحد رائعاً في المرحلة الثانوية، ليس حتى أنا
    Ich ging am Haus vorbei, aber Niemand war da. Open Subtitles لقد مررت بالمنزل ولكن لم يكن أحد هناك
    Wir alle ahnten nicht, dass es der letzte Jahreswechsel in Frieden sein würde. Open Subtitles لم يكن أحد منا يعتقد أنه العام الأخير الذي سنعيش فيه بسلام
    Wir alle ahnten nicht, dass es der letzte Jahreswechsel in Frieden sein würde. Open Subtitles لم يكن أحد منا يعتقد
    "Doch was keiner wusste, war, dass sie kurz bevor wir uns trafen" Open Subtitles ولكن ما لم يكن أحد يعرفه قبل لحظات من قابلتي له
    Falls keiner Wert darauf legt, würde ich es tun. Open Subtitles إن لم يكن أحد يرغب بذلك فسوف أنزل إلى الحلبة
    keiner durfte meine Geburt feiern, weil sie geheim gehalten werden musste. Open Subtitles لم يكن أحد مسموح له أن يحتفل بمولدي لأنه كان لابد أن يبقى سراً
    Weißt du noch, die guten alten Zeiten, als keiner so etwas arrangierte, ohne die Zeitungen zu informieren? Open Subtitles أتذكر الايام الخوالي حين لم يكن أحد يتحرّك بدون أن يتصل بالصحافة ؟
    Zum Glück war niemand drin. Open Subtitles شكرا اللعنة لم يكن أحد في الداخل.
    war niemand bei ihr? Open Subtitles لم يكن أحد معها؟ ‬
    Das war niemand. Open Subtitles لم يكن أحد.
    Niemand war in der Stimmung zu reden. Open Subtitles وأصدقائها عني لم يكن أحد في مزاج للتحدث
    Niemand war je so gut zu mir wie Sie. Open Subtitles لم يكن أحد في حياتي ألطف منكِ معي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus