"لم يكن لديك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du hattest
        
    • habe keinen
        
    • es Ihnen nichts
        
    • Sie hatten keine
        
    • habe kein
        
    • Du musst nicht
        
    • du nicht
        
    • Sie nicht
        
    • habe keine
        
    • haben keine
        
    • Sie keine
        
    • Sie nichts
        
    • es dir nichts
        
    • du hast keine
        
    • hattest keine
        
    Du willst sagen, Du hattest in deinem ganzen Leben noch keinen Schatz? Open Subtitles هل تقصد أنه لم يكن لديك حبيبة واحدة في حياتك ؟
    Du hattest kein Recht, Du hattest nicht das Recht, irgendetwas zu durchwühlen! Open Subtitles لم يكن لديك أي حق أن تعبث بأي شيء. انظري إليَّ.
    Bitte habe keinen Muttersöhnchen-Anfall an unserem Hochzeitswochenende. Open Subtitles لم يكن لديك بوي ماما الانتكاس في لدينا الزفاف عطلة نهاية الأسبوع.
    Ich würde Ihnen gerne einige Fragen stellen, wenn es Ihnen nichts ausmacht. Open Subtitles أودّ سؤالك بضعة أسئلة إن لم يكن لديك مانع
    Sie hatten keine Chance. Open Subtitles هذا شيء جنوني لم يكن لديك الفرصة أليس كذلك ؟
    Ich habe kein einziges Stück Brot. Open Subtitles أنا لم يكن لديك قطعة واحدة من الخبز.
    Du musst nicht hier wohnen, und zu dieser Familie zu gehören. Open Subtitles لم يكن لديك للعيش هنا لأكون جزءا من هذه العائلة.
    Seit 100 Jahren hattest du keinen Moment Frieden... ..weil du nicht akzeptierst, was du bist. Open Subtitles .. لمائة عام لم يكن لديك لحظات سلام لأنك لم تكن تقبل ما أنت عليه
    Wenn Sie keine Mathematik lernen, werden Sie nicht am modernen Zeitalter teilhaben. TED و إذا لم يكن لديك الرياضيات , لن تدخل العالم الحديث
    Und ich wünschte, du hättest keine, denn ich habe keine Geheimnisse. Open Subtitles وكنت أتمنى أن لو لم يكن لديك لأنني لا أملك أسرارا
    Konsumenten haben keine Verpflichtungen und keine Verantwortung für ihre Mitmenschen. TED المستهلكين لم يكن لديك التزامات ومسؤوليات وواجبات لإخوانهم من بني البشر.
    Du hattest nichts. Kein Geld, keine Arbeit. Du hattest in der ganzen Stadt Schulden. Open Subtitles لم يكن لديك شيئاً، لا مال، لا عمل وتدين بالمال لجميع أنحاء البلدة
    Dein Plan, den Virus freizusetzen... Du hattest keine andere Wahl, richtig? Open Subtitles خطتك لإطلاق ذلك الفيروس لم يكن لديك خيار آخر، صحيح؟
    Du hattest nichts in der Armee verloren. Open Subtitles لم يكن لديك شيء تفعله في الجيش، على أي حال
    Und, nein, ich bin keine Idiotin. Und, nein, ich habe keinen Flacharsch. Open Subtitles لا، أنا لست احمق، و لا، أنا لم يكن لديك الحمار شقة.
    Ma'am, wenn es Ihnen nichts ausmacht, möchte ich, äh sie trennen und die Anspannung etwas abzukühlen. Open Subtitles سيّدتي، إن لم يكن لديك مانع، أودّ أن أفصلهما وأزيد الإثارة قليلاً
    Sie hatten keine Ahnung, ob sich das Gas entzünden würde oder nicht. Open Subtitles لم يكن لديك فكرة إذا كان ذلك الغاز سوف يشتعل أم لا
    Ich habe kein Telefon. Open Subtitles أنا لم يكن لديك هاتف.
    Das ist so nett von dir, aber Du musst nicht hierbleiben. Open Subtitles مرحبا، هذا الحلو منكم، ولكن لم يكن لديك حول عصا.
    Von mir aus musst du es nicht machen, wenn du nicht willst. Open Subtitles لا تذهبى لهناك اذا لم يكن لديك وقت, أفهمت؟
    Ich würde nicht fragen, wenn Sie nicht so nett gucken würden. Open Subtitles لم أكن لأطلب لو لم يكن لديك هذا الوجه الجميل
    Ich sag's nur ungern, Schätzchen, aber ich habe keine. Open Subtitles أنا أكره أن أقول لكم، حبيبي، أنا لم يكن لديك واحد.
    Glauben Sie wirklich, Sie haben keine Hilfe? Open Subtitles هل تعتقدين حقا بأنه لم يكن لديك مساعده ؟
    Ich komme mit, wenn Sie nichts dagegen haben. Open Subtitles احتاج لأستنشاق الهواء . حسنا, فى هذه الحالة, سأصحبك , لو لم يكن لديك مانع
    Erzähl mir die wahre Geschichte, wenn es dir nichts ausmacht. Open Subtitles اخبرني القصة، القصة الحقيقة إذا لم يكن لديك مانع
    Du gehst nirgendwo alleine hin, es sei denn, du hast keine andere wahl. Open Subtitles لن تذهب الى أي مكان بمفردك، ما لم يكن لديك خيار آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus