"لم يمكنني" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich konnte nicht
        
    • konnte ich
        
    • - Ich konnte
        
    • Ich konnte es nicht
        
    • Ich konnte mich nicht
        
    • einfach nicht
        
    Ich konnte nicht dort bleiben, wo mich alles an den Verlust erinnerte. Open Subtitles لم يمكنني البقاء حيث كان كل شئ يذكرني بالحياة التي ذهبت
    Aber Ich konnte nicht abstimmen und Ich konnte nicht kandidieren. TED لكن لم يمكنني التصويت، ولا الترشح لمنصب عام.
    Ich konnte nicht nahe genug ran, ohne aufzufallen. Open Subtitles لم يمكنني الاقتراب بدون لفت الانتباه إلي
    Aber leider konnte ich meinen Zeh nicht wieder herausbekommen. Open Subtitles المشكلة كانت أن أصبعي علق و لم يمكنني سحبه
    - Ich konnte ihn nicht retten. Open Subtitles لم يمكنني انقاذه ما الذي تتحدث عنه؟
    Ich konnte die Tür nicht öffnen, Ich konnte es nicht riskieren. Open Subtitles لم أستطع فتح هذا الباب لم يمكنني المجازفة
    Ich konnte mich nicht darauf verlassen, dass er die Klappe hält. Open Subtitles لم يمكنني الثقة في أنّه سيبقي على فمهِ مغلقاً
    Ich konnte den Gedanken einfach nicht ertragen, auch nur ansatzweise wie du zu werden. Open Subtitles انا فقط , لم يمكنني ان اصمد امام التفكير بأن اكون اي شيء مثلك
    Nein. Ich konnte nicht viel aussagen. Konnte mich lange an nichts erinnern. Open Subtitles لا، لا، لم يمكنني مساعدة الشرطة كثيراً، لم أتذكر شيئاً لوقت طويل
    Ich konnte nicht riskieren, dass Gäste fernblieben. Open Subtitles لم يمكنني أن أخاطر بألا يأتي الناس كان سينهار كان عليَّ أن أفعل شيئاً
    Ich konnte nicht einmal verstehen, wie man jemanden töten kann, und... im letzten Monat, Open Subtitles لم يمكنني حتّى تخيُّل أن أقتل أحدًا، و... فإذا بي في الشهر الماضي
    Ich konnte nicht mit ihm reden, mit Escobar nicht verhandeln. Open Subtitles تعرف أنني لم يمكنني الحديث إليه لا يمكن التفاوض مع إسكوبار
    - Ja. Ich konnte nicht schlafen. Open Subtitles -أتمنى ألاّ يكون هناك مانع، لم يمكنني النوم
    Die klauten meinen Fleck. Ich konnte nicht tackeln den Bär, die haben meinen Fleck geklaut. Open Subtitles أخذوا بقعتي لم يمكنني عرقلة الدب
    Ich konnte nicht zulassen, dass es wieder passiert. Open Subtitles لم يمكنني أن أدع هذا يحدث مجددًا.
    Tag gekauft, als Damon und ich dachten, wir würden dich retten kommen, aber augenscheinlich haben wir das nicht, also konnte ich sie auch nicht trinken. Open Subtitles لكنّنا طبعًا لم نفعل، لذا لم يمكنني احتساؤها
    Monate lang nach dem Massaker, konnte ich an gar nichts anderes Denken, und dann plötzlich, gar nichts. Open Subtitles لشهور بعد المذبحة، لم يمكنني التفكير في شيء آخر ثم فجأة ... لا شيء
    Ich - Ich konnte nicht gehen. Open Subtitles لم يمكنني الرحيل
    - Ich konnte einfach nicht aufhören. Open Subtitles لم يمكنني الإنسحاب فحسب
    Ich konnte es nicht tun! Open Subtitles لم يمكنني فعل ما طلبت مني
    Ich konnte es nicht tun! Open Subtitles لم يمكنني فعل ما طلبت مني
    Ich konnte mich nicht mal in eine 14 quetschen. Open Subtitles لم يمكنني حتى إرتداء مقاس 14
    Ich konnte mich nicht stoppen. Open Subtitles لم يمكنني منع نفسي
    Ich wusste nicht, wohin mit ihm und ich konnte ihn einfach nicht draußen liegen lassen. Open Subtitles لم أعلم لأين أحضره، لم يمكنني تركه بالخارج فحسب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus