mal sehen wie er sich macht. | TED | لنرى كيف يقوم بذلك .. وقد كانت هذه تجربتنا الأولى |
- Luftklappen sind zu. - Tiefer. Mal sehen, wie es klappt. | Open Subtitles | المنافذ الرئيسية أغلقت إلى الغوص , لنرى كيف تعمل |
Mal sehen, wie sie den Scheiß verkaufen, während sie rund um die Uhr in ihrer Zelle sitzen. | Open Subtitles | لنرى كيف سيحاولون ترويج المخدرات وهم يجلسون في زنزاناتهم طوال الأسبوع |
Alles auf Anfang! Also, schauen wir mal, wie's geht. | Open Subtitles | حسناً , لنرى كيف سيجري هذا الأمر |
Mal sehen, wie's lief. | Open Subtitles | لنرى كيف هو عملنا |
Wir werden ihre Mittagsruhe nicht stören. Warten wir bis zum Abend. | Open Subtitles | لن نزعجها فى راحة الظهيرة لنرى كيف ستكون فى المساء |
Warten wir ab, wie es auf der Hochzeit läuft. | Open Subtitles | لنرى كيف سيسير الزفاف أولًا. |
Aber mal sehen, wie sie ihre geliebten Zuckerstangen ohne ihre Kauleiste knabbert. | Open Subtitles | لكن لنرى كيف ستتمتع بحلواها المفضلة بدون أسنانها الاصطناعية |
Wenn du so clever bist,... mal sehen, wie du jetzt noch ein Auto knackst. | Open Subtitles | تظن نفسك ذكيّا لنرى كيف ستسرق سيارة الآن |
Naja, mal sehen wie ihr auf einem Morphiumtrip drauf seid. | Open Subtitles | حسناً ، لنرى كيف تتعاملون مع قطارة المورفين |
Und jetzt wollen wir mal sehen, wie dir das gefällt! | Open Subtitles | حتى الآن نحن نذهب لنرى كيف كنت ترغب في ذلك. |
Sie nennen dich die Kapuze. Lass uns mal sehen, wie du ohne aussiehst. | Open Subtitles | يدعونكَ بالقلنسوة، لنرى كيف تبدو بدونها. |
Mal sehen, wie er mit Ablehnung umgeht. | Open Subtitles | لا يستطيع الفوز بمفرده حسنٌ، لنرى كيف سيتعامل مع الطرد |
Mal sehen, wie es bei Zeke so lief. | Open Subtitles | الآن حان الوقت لنرى كيف كان يقوم به زيكي. |
Einmal austesten, nur um zu sehen, wie's ist? | Open Subtitles | فقط للحظة, لنرى كيف ستشعر |
Genau wie's früher war | Open Subtitles | حان الوقت لنرى كيف... سنصبح أبطال |
- Darf ich dann gehen? Sehen wir, wie's weiter läuft, hm? | Open Subtitles | لنرى كيف تسير الأمور اليوم |
Warten wir ab, wie Sie zurechtkommen. | Open Subtitles | لنرى كيف ستفعل |