"لنشتري" - Traduction Arabe en Allemand

    • kaufen
        
    • besorgen
        
    Moon, kaufen wir Big Abe einen Satz verdammter Goldzähne. Open Subtitles مون, لنذهب أنا وانت لنشتري لأيب الكبير مجموعة من الاسنان الذهبية اللعينة
    Aber nein, er gab es uns, um Apparate zu kaufen und die Forschung voran zu treiben. Open Subtitles لكنه أعطاها لنا لنشتري معدات لنجري أبحاثاً
    Um genug Geld zu haben, um tolle Ferien zu kaufen für unsere Familien, damit wir damit wir es hier aushalten. Open Subtitles لنتحصل على المال الكافي لنشتري رحلات مذهلة في العطل من أجل عائلاتنا لنستطيع العيش هنا
    Aber ich werde diese 300 Dollar verwenden, damit wir uns alle Schuhe für mich kaufen können. Open Subtitles لكني سأستخدم هذه 300 دولار لنشتري لنا جميعاً أحذية جديدة
    Wir müssen etwas Geld zusammenkratzen, um dir eine Eigentumswohnung oder so was zu besorgen. Open Subtitles ..يجب أن نوفِّر بعض المال لنشتري لك شقة خاصة .أو ما شابه
    Komm schon, wir sind im Einkaufszentrum. Lass uns ein paar modernere Klamotten kaufen. Open Subtitles هيّا، نحن في السوق، لنشتري لك بعض ..الملابس التي تظهرك صغيراً
    Dann gingen wir einen Kindersitz für sie kaufen. Open Subtitles ثمّ خرجنا لنشتري مقعداً للأطفال لنضعهفيالسيّارةحتى نعودبها..
    Weil wenn nicht, könnten wir das Geld benutzen, um dir neue Kleidung zu kaufen und vielleicht ein paar andere Dinge. Open Subtitles لأنه إن لم تكن ستذهب يمكننا استخدام المال لنشتري لك بعض الملابس الجديدة ربما بالإضافة إلى بعض الأشياء
    - um eine Autowaschanlage zu kaufen? Open Subtitles عن كيفية إمتلاكنا للمال فجأة لنشتري مغسلة السيارات؟
    Zumindest bis wir genug Geld gespart haben, um uns etwas Eigenes zu kaufen. Open Subtitles على الاقل حتى ندخر مايكفي من المال لنشتري منزلنا الخاص
    Wir kaufen dir jetzt ein Auto. Nein, ich verstehe. Wir bleiben einfach in Kontakt. Open Subtitles أحضر سترتك لنشتري لك سيارة كلا أفهم هذا سوف أبقى على اتصال
    - Wir hatten keine Zeit, eine Zigarre zu kaufen. Open Subtitles متأسفين , لم نحظى بالوقت لنشتري لك أي سيجار
    Kommen jetzt, Little Ed. kaufen wir dir ein paar nette Arbeitsschuhe. Open Subtitles هيا اد الصغير لنذهب لنشتري لكي زوج من الاحذية
    Also stecken wir meine Hand in meine Tasche und sagen, "Leute, lasst uns einfach was kaufen. TED إذاً نضع أيدينا على جيوبنا ونقول، " يا ناس، لنشتري المعدات."
    Wie schon Brad Pitt in "Fight Club" sagte: "Wir arbeiten in Jobs, die wir hassen, um Mist zu kaufen, den wir nicht brauchen." TED كما يقول براد بيت في فيلم "نادي القتال" "نعمل في وظائف نكرهها لنشتري تفاهات لا نحتاجها"
    Sie haben den Tiefpunkt erreicht. Los, wir kaufen. Open Subtitles لقد وصلت لأدنى مستوى، هيا لنشتري
    Komm, wir wechseln ihn ein und dann kaufen wir Geschenke für... 13 dollar? Open Subtitles هيا يا بني، دعنا نصرف هذا - - لنشتري الهدايا
    Wir rauben, um Waffen und Essen für die Genossen zu kaufen, und diese Saukerle bestehlen uns. Open Subtitles نحن نسرق المتاجر لنشتري الطعاموالأسلحةلرفاقنا. والاوغاد يسرقوننا!
    Wir gehen los und kaufen uns neue Sonnenbrillen. Open Subtitles يجب أن نخرج لنشتري نظارات جديدة
    Skull wartet darauf, dass wir Gras kaufen kommen. Open Subtitles سكول ينتظرنا لنشتري منهُ بعض الحشيش
    Wir werden auf dem Weg zum Heimatschutz anhalten und dir einen Burger besorgen, Held. Open Subtitles سنتوقف لنشتري لك شطيرة لحم في طريقنا لإدارة الأمن الوطني أيّها البطل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus