"لن أسمح لك" - Traduction Arabe en Allemand

    • Ich lasse dich nicht
        
    • Ich lasse nicht zu
        
    • Ich werde dich nicht
        
    • Das lasse ich nicht zu
        
    • du nicht
        
    • Ich lass dich nicht
        
    • Das kann ich nicht zulassen
        
    Ich lasse dich nicht Selbstmord begehen. Open Subtitles لا. لن أسمح لك بالانتحار، ألا تذكرين ما قلتِه؟
    Du wurdest meinetwegen geschickt. Ich lasse dich nicht gehen. Open Subtitles لقد أرسلت إلى هنا ، لن أسمح لك بالمغادرة
    Ich lasse nicht zu, dass du Janey noch mal verletzt. Open Subtitles لن أسمح لك بإيذاء جينى ثانية؟ بالإضافة إلى أننى أحبها
    Ich werde dich nicht mit meiner Frau schlafen lassen! Open Subtitles وأنا لن أسمح لك أن تنام مع زوجتي
    Solche Entscheidungen fällst du nicht mehr. Das lasse ich nicht zu. Open Subtitles لن نقوم بمثل تلك الأفعال مرة أخرى، لن أسمح لك
    - Ich lass dich nicht rausmarschieren. Open Subtitles لن أسمح لك بان تخرج من أمتحان نصف الفصل الدراسى
    Nein, Das kann ich nicht zulassen. Open Subtitles لا, أيها الحذاء الصغير. لن أسمح لك أن تفعل ذلك.
    Ich lasse dich nicht wieder ans Lenkrad. Open Subtitles أنا لن أسمح لك بأن تعود خلف المقود مجددا
    Ich lasse dich nicht vor Gericht lügen. Open Subtitles لن أسمح لك بالكذب داخل قاعة المحكمة.
    Ich lasse dich nicht weiterhin wann und was du willst stehlen. Open Subtitles لن أسمح لك بسرقة ما تريد وقتما تشاء
    Du gehst nicht. Ich lasse dich nicht. Open Subtitles لن تبتعد، لن أسمح لك بالابتعاد.
    Ich lasse dich nicht in meinen Kopf. Open Subtitles لن أسمح لك بالدخول إلى رأسي
    Ich lasse nicht zu, und ich wiederhole, Ich lasse nicht zu... dass Sie einfach nur wilde, rufschädigende Beschuldigungen erheben. Open Subtitles أنا لن.. أكرر, لن, أسمح لك بكل بساطة تقديم إتهامات مدمرة
    Philip, Ich lasse nicht zu, dass Sie diese Schätze stehlen. Open Subtitles فيليب، لن أسمح لك بسرقة هذه القطع الأثرية الثمينة
    Aber Ich lasse nicht zu, dass Sie das Andenken meines geliebten Vaters besudeln. Open Subtitles ولكنني لن أسمح لك تلطخ ذكريات أبي الحبيب
    Ich werde dich nicht so mit mir reden lassen... Open Subtitles لن أسمح لك أن .... تكلمني بهذه الطريقة
    - Und Ich werde dich nicht hungern lassen. Open Subtitles لن أسمح لك أن تموتَ جوعاً.
    - Das lasse ich nicht zu. - Ich frage nicht um Erlaubnis. Open Subtitles . لن أسمح لك . لم أطلب موافقتك
    Das kannst du nicht tun! Das lasse ich nicht zu! Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل هذا لن أسمح لك
    Da darfst du nicht hin. Open Subtitles . إذهب هناك لن أسمح لك بأن تأتي إلى هنا . المرة القادمة
    Ich lass dich nicht gehen, damit du dich umbringen lässt... oder mit einem Hirnschaden zurückkommst. Open Subtitles لن أسمح لك بالذهاب لتقتل أو من المحتمل أن تعود وأنت مصاب برأسك
    - Das kann ich nicht zulassen. Open Subtitles لن أسمح لك مهلا، إهدئي فقط. إهدئي فقط.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus