Ich sage nicht, es gibt noch genug andere auf der Welt, oder was man liebt, muss man freilassen, ich überhäufe dich nicht mit Klischees, ich möchte dir bloss sagen, | Open Subtitles | لن اقول ان هناك الكثير من السمك فى البحر لن اقول انك اذا كنت تحبها فلتدعها تذهب ولن امدحك بالعبارات المختذله لكن ما اريد ان اقوله هو |
Ein besseres Geschäft kriegen Sie nicht. Ich sage nicht, dass Sie sich retten können, das können Sie nicht. | Open Subtitles | هذه أفضل صفقة ستحصل عليها لن اقول لك أنك ستنقذ نفسك |
Hasst würde ich nicht sagen. | Open Subtitles | لن اقول يكرهك |
Oh, das würde ich nicht sagen. | Open Subtitles | لن اقول هذا |
Ich sage kein Wort mehr. Ich will mit Chapelle sprechen. | Open Subtitles | لن اقول كلمه اخرى ، اريد التحدث مع "شابيل" |
Ich möchte zu ihm. Oder Ich sage kein Wort mehr. | Open Subtitles | أريد رؤيته والا لن اقول اي كلمة أخري |
Es bringt nichts. Ich werde es nicht sagen. | Open Subtitles | ليس هناك فائده , لن اقول الكلمات |
Ich werde es nicht sagen! | Open Subtitles | لن اقول! |
Ich sage nicht, dass die Presse dich verfolgen wird, aber du wirst mehr Aufmerksamkeit bekommen, als dir lieb ist. | Open Subtitles | لقد اصبحتي فنانه تحت عين الرأي العام بذلك وبدون مقدمات ستكونين انا لن اقول انك ستكونين محاطه بنقد الصحف |
Schau Ich sage nicht du sollt sie verlassen, nur... | Open Subtitles | انظر.. لن اقول لك ان تتركها |
Ich sage nicht, wen du daten sollst. | Open Subtitles | لن اقول لك من عليك ان تواعد |
Nein, das würde ich nicht sagen. | Open Subtitles | لن اقول هذا |
Ich sage kein Wort mehr, bis sie hier sind. | Open Subtitles | لن اقول أي كلمة حتى يصلا إلى هنا |
Ich sage kein Wort mehr. Hier. | Open Subtitles | لن اقول كلمة اخرى هنا |