"لن يؤذيك" - Traduction Arabe en Allemand

    • tut nicht weh
        
    • tut dir nicht weh
        
    • er wird dir nichts tun
        
    • Er wird dir nicht wehtun
        
    • etwas tun
        
    • wird dir nicht weh tun
        
    Etwas Lidschatten tut nicht weh. Open Subtitles القليل من ظل العينين لن يؤذيك.
    Das tut nicht weh. Es hilft dir womöglich. Open Subtitles لن يؤذيك يمكن أن يساعدك حتى
    Er tut dir nicht weh, Gertie. Open Subtitles هو لن يؤذيك يا جيرتي
    Er tut dir nicht weh, Gertie. Open Subtitles هو لن يؤذيك يا جيرتي
    Nur zu, er wird dir nichts tun. Open Subtitles هيا، إنه لن يؤذيك
    er wird dir nichts tun, ok? Open Subtitles انه لن يؤذيك ابدا
    Er wird dir nicht wehtun, Mama. Open Subtitles هو لن يؤذيك يا أمي
    Alles wird gut. Er wird dir nicht wehtun. Open Subtitles ستكونين بخير، لن يؤذيك
    Nach hinten. Niemand wird dir etwas tun. Open Subtitles فى الخلف هناك ، لن يؤذيك أحد
    Mach dir keine Sorgen, Sean. Er wird dir nicht weh tun. Open Subtitles لاتقلق، شون لن يؤذيك
    Sir, ich weiß, das kann unheimlich sein, aber es tut nicht weh. Open Subtitles 344)}،سيدي، أعلم أنّ هذا سيكون مخيفا لكنّه لن يؤذيك
    tut nicht weh. Open Subtitles لن يؤذيك.
    Lass uns gehen, er wird dir nichts tun. Open Subtitles دعنا نذهب فحسب، لن يؤذيك.
    Was Kieran angeht, er wird dir nichts tun. Open Subtitles رأيت (كيرين) للتوّ لن يؤذيك مجددًا
    - Er wird dir nicht wehtun. Das werde ich nicht zulassen. Open Subtitles لن يؤذيك, لن أسمح له بذلك
    Er wird dir nicht wehtun. Open Subtitles هو لن يؤذيك
    Vincent liebt dich, aber er könnte dir trotzdem etwas tun. Open Subtitles لا أشكّ بتاتًا أنّ (فينست) يحبّك لكن هذا لا يعني أنّه لن يؤذيك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus