Etwas Lidschatten tut nicht weh. | Open Subtitles | القليل من ظل العينين لن يؤذيك. |
Das tut nicht weh. Es hilft dir womöglich. | Open Subtitles | لن يؤذيك يمكن أن يساعدك حتى |
Er tut dir nicht weh, Gertie. | Open Subtitles | هو لن يؤذيك يا جيرتي |
Er tut dir nicht weh, Gertie. | Open Subtitles | هو لن يؤذيك يا جيرتي |
Nur zu, er wird dir nichts tun. | Open Subtitles | هيا، إنه لن يؤذيك |
er wird dir nichts tun, ok? | Open Subtitles | انه لن يؤذيك ابدا |
Er wird dir nicht wehtun, Mama. | Open Subtitles | هو لن يؤذيك يا أمي |
Alles wird gut. Er wird dir nicht wehtun. | Open Subtitles | ستكونين بخير، لن يؤذيك |
Nach hinten. Niemand wird dir etwas tun. | Open Subtitles | فى الخلف هناك ، لن يؤذيك أحد |
Mach dir keine Sorgen, Sean. Er wird dir nicht weh tun. | Open Subtitles | لاتقلق، شون لن يؤذيك |
Sir, ich weiß, das kann unheimlich sein, aber es tut nicht weh. | Open Subtitles | 344)}،سيدي، أعلم أنّ هذا سيكون مخيفا لكنّه لن يؤذيك |
tut nicht weh. | Open Subtitles | لن يؤذيك. |
Lass uns gehen, er wird dir nichts tun. | Open Subtitles | دعنا نذهب فحسب، لن يؤذيك. |
Was Kieran angeht, er wird dir nichts tun. | Open Subtitles | رأيت (كيرين) للتوّ لن يؤذيك مجددًا |
- Er wird dir nicht wehtun. Das werde ich nicht zulassen. | Open Subtitles | لن يؤذيك, لن أسمح له بذلك |
Er wird dir nicht wehtun. | Open Subtitles | هو لن يؤذيك |
Vincent liebt dich, aber er könnte dir trotzdem etwas tun. | Open Subtitles | لا أشكّ بتاتًا أنّ (فينست) يحبّك لكن هذا لا يعني أنّه لن يؤذيك |