"لن يكون ضروريا" - Traduction Arabe en Allemand

    • wird nicht nötig sein
        
    • ist nicht nötig
        
    • wird nicht notwendig sein
        
    Das ist sehr großzügig. Es wird nicht nötig sein. Open Subtitles هذا كرم منك لكنه لن يكون ضروريا
    Doch Herr Teszler antwortete: "Nein, das wird nicht nötig sein. TED ولكن السيد تسيذلر أجاب ," لا,ليس ذلك ماسنفعله " .لن يكون ضروريا .
    Das wird nicht nötig sein. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا.
    Das ist nicht nötig. Denn keiner wird gefeuert, - und keiner fliegt weg. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا, لأنه .لن يفصل احد, ولن يرحل احد
    Das ist nicht nötig. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا
    Das wird nicht notwendig sein. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا.
    Das wird nicht nötig sein. Open Subtitles ذلك لن يكون ضروريا.
    Das wird nicht nötig sein. Open Subtitles ذلك لن يكون ضروريا.
    Nein, Ma'am. Das wird nicht nötig sein. Open Subtitles لا، يا سيدتي، لن يكون ضروريا.
    Das wird nicht nötig sein. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا
    Das wird nicht nötig sein. Open Subtitles لن يكون ضروريا.
    wird nicht nötig sein. Open Subtitles ذلك لن يكون ضروريا.
    Oh, das wird nicht nötig sein. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا
    Das wird nicht nötig sein. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا.
    Das wird nicht nötig sein. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا.
    Das wird nicht nötig sein. Open Subtitles ذلك لن يكون ضروريا
    Das ist nicht nötig. Open Subtitles ذلك لن يكون ضروريا
    Nein, das ist nicht nötig, aber vielen Dank für das Angebot. Open Subtitles لا، لا. ذلك لن يكون ضروريا.
    Das ist nicht nötig. Open Subtitles المحامي لن يكون ضروريا
    Das ist nicht nötig, General. Open Subtitles لن يكون ضروريا , جنرال
    Das wird nicht notwendig sein. Open Subtitles هذا لن يكون ضروريا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus