"لهذا علينا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Deshalb müssen wir
        
    • Darum müssen wir
        
    • Deshalb sollten wir
        
    • Deswegen müssen wir
        
    Deshalb müssen wir so viel wie wir können über sie erfahren. Open Subtitles لهذا علينا أن نعرف أكبر قدر ممكن من المعلومات حولها
    Deshalb müssen wir ihn oder andere davon abhalten an sie ranzukommen. Open Subtitles لهذا علينا منعه أو أي أحد من وضع يديهم عليها
    Deshalb müssen wir dafür sorgen, dass das niemand analysiert. Open Subtitles لهذا علينا التأكد من عدم تحليل أحد للعينة
    Darum müssen wir ihr zeigen, dass du ein Kämpfer bist. Open Subtitles لهذا علينا أن نريها أنك, يا جورج, مقاتل.
    Darum müssen wir ihr zeigen, dass du ein Kämpfer bist. Open Subtitles لهذا علينا أن نريها أنك, يا جورج, مقاتل.
    Deshalb sollten wir aussteigen, solange wir noch können, und unsere eigene Firma gründen. Open Subtitles لهذا علينا الخروج متزال باستطاعتنا ذلك ونبدأ شركتنا
    - Deshalb sollten wir bleiben. Open Subtitles و لهذا علينا أن نبقى حتى نتأكد -يا رفاق -لم علينا نجعل القتال يبدو حقيقياً يا (دين)؟
    Deswegen müssen wir diesen gelbäugigen Hurensohn finden. Open Subtitles لهذا علينا أن نجد هذا الكائن الشيطاني اللعين
    Deshalb müssen wir uns jetzt so stark lieben, wie wir nur können, während wir noch die Gelegenheit haben. Open Subtitles لهذا علينا أن نحب بعضنا بكل ما لدينا بينما لا نزال نملك فرصة
    Deshalb müssen wir vorsichtig sein. Open Subtitles لهذا علينا أن نكون حذرين نحن لوحدنا في المدينة
    Ja, bei dem Projekt geht es um Kontraste, Deshalb müssen wir es nachts machen, weshalb ich bei Hannah übernachte. Open Subtitles أجل ، المشروع يتعلق بالتباين و لهذا علينا أن نقوم به بالليل و لهذا علي أن ابيت عند صديقتي
    Deshalb müssen wir diesen Ort hier gut schützen. Open Subtitles لهذا علينا الإعتناء بهذا المكان مكتبتنا
    Deshalb müssen wir die Briten warnen. Open Subtitles لهذا علينا أن نحذر الحكومة البريطانية
    Und Deshalb müssen wir Mastani freilassen. Open Subtitles و لهذا علينا اطلاق سراح ماستانى
    Darum müssen wir über unseren kurzfristigen Wunsch, denen eine reinzuwürgen, hinwegsehen. Open Subtitles لهذا علينا النظر في مدى الماضي القريب لأذية هؤلاء
    Darum müssen wir das tun. Auf die harte Tour. Open Subtitles لهذا علينا فعل هذا بالطريقة الصعبة.
    Darum müssen wir Fane finden, bevor er das Buch zu Rahl bringen kann. Open Subtitles لهذا علينا إيجاد (فين) قبل أن يعطي الكتاب لـ(رال)
    Darum müssen wir bleiben, um Reynolds zu zeigen, dass Vincent nicht gefährlich ist. Open Subtitles لهذا علينا البقاء لإقناع(رينولدز) بأن (فينسنت) ليس خطيراً
    Deshalb sollten wir wieder hin. Open Subtitles لهذا علينا العودة
    Deshalb sollten wir nach Westen segeln. Open Subtitles لهذا علينا الإبحار غرباً
    Deswegen müssen wir sie loswerden. Open Subtitles لهذا علينا أن نتخلّص مِنهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus