"لوددت" - Traduction Arabe en Allemand

    • würde ich
        
    Wenn ich die letzten Jahre ändern könnte, würde ich es. Ich würde mir Zeit nehmen. Open Subtitles إذا كان بإمكاني عيش السنوات القليلة الماضية بشكل مختلف لوددت ليدا فعل ذلك كل الوقت
    Sollte man das meinem Kind antun, würde ich den Verantwortlichen die Köpfe abreißen. Open Subtitles أعني, إذا فعل أحد هذا بطفلى, لوددت أن أقتلع رأسه
    Hätte ich nicht beim Sonnenaufgang schon geweint, würde ich jetzt heulen. Open Subtitles لو لم اكن بالفعل بكيت عند شروق الشمس صباح هذا اليوم لوددت أن ابكي الآن
    Nach allem, was du durchgemacht hast, nach allem, was du verloren hast, da würde ich auch einen Neuanfang wollen. Open Subtitles بعد كلّ ما مررت بهِ وخسرتَه، لوددت أن أبدأ من جديد.
    Ich verstehe es jetzt. Wenn ich hier wohnen würde, würde ich auch Selbstmord begehen wollen. Open Subtitles فهمت الآن، لو كنت أعيش هنا، لوددت الانتحار أنا الأخرى.
    Wenn ich Sie wäre, würde ich an einem schönen Glas Champagner nippen während unseres ersten Flugs nach Nirgendwo. Open Subtitles والآن لو كنت مكانك، لوددت أن أرتشف زجاجة أنيقة من الشمبانيا على أول طائرة متجهة إلى أي مكان
    Oh, den würde ich sofort runterladen. Open Subtitles أه، يا رجل، لوددت أن أقرصن هذا.
    Das würde ich gern, nur dass ich absolut keinen Schimmer habe, wer sie ist. Open Subtitles لوددت ذلك، إلّا أنّي لا أعلم مَن تكون.
    Wenn ich dich nicht kennen würde, würde ich dich jagen. Open Subtitles لولمأكنأعرف, لوددت صيدك
    Das würde ich gerne sehen. Open Subtitles لوددت أن أرى ذلك
    Ja, würde ich gerne, aber ich habe Dean gesagt, dass ich nachher in die Werkstatt kommen würde. Open Subtitles أجل، لوددت ذلك، لكنّي وعدت (دين) بالمرور على الورشة لاحقًا.
    Ehrlich gesagt, würde ich das bevorzugen. Aber Stefan hat mich darum gebeten, dir zu heilen. Open Subtitles بصراحة، لوددت فعل ذلك، لكن (ستيفان) طلب منّي معالجتك.
    Wenn ich dran wäre, würde ich sagen, "Hey, Mom. Open Subtitles لو كنت مكانك، لوددت قول "مرحباً أمي.
    Nein, wenn Derek am Leben wäre, würde ich es sofort wissen wollen. Open Subtitles كلا، إن كان (ديريك) على قيد الحياة لوددت أن أعرف في الحال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus