| Und nicht nur das, es wird jetzt auch länger stehen, sogar wenn ein weiterer Orkan ausbleibt. | TED | وليس ذلك فقط .ويمكنه ان يستمر لوقت اطول حتى لو لم يكن هناك اعصار |
| Ich bewundere Ihre Arbeit schon länger, als ich zugeben mag. | Open Subtitles | اعذرني علي ان اخبرك, لقد كنت معجبة بعملك لوقت اطول مما اود ان اعترف |
| Und ich mache meine Arbeit länger, als ich zugeben mag. | Open Subtitles | لقد كنت اؤدي عملي لوقت اطول مما اود ان اعترف |
| Dadurch konnte der Schild länger als an der Oberfläche durchhalten. | Open Subtitles | وبهذه الطريقة, الدرع كان قادر على التحمل لوقت اطول مما كان سيتحمل لو كان على السطح. |
| Ehrlich, es dauert wahrscheinlich länger, jemand auf Vordermann zu bringen ... | Open Subtitles | حقيقة , سنحتاج لوقت اطول مما لدينا ...لايجاد شخص يستطيع |
| Ich kann mich nicht länger von den Docks fernhalten. | Open Subtitles | لا أستطيع البقاء بعيداً عن الميناء لوقت اطول |
| Ovale Rahmen sind älter, sind länger hier gewesen. | Open Subtitles | هي الاقدم كانت هنا لوقت اطول يمكنك ملاحظة ذلك من خلال |
| Denn würde es dir nichts ausmachen, ein bisschen länger darauf zu warten, dass wir zusammen sind? | Open Subtitles | اذا لن تمانعي الانتظار لوقت اطول لكي نكون معا |
| Zur Hölle, es kommen immer mehr Benutzer, die auch länger bleiben. | Open Subtitles | لدينا المزيد والمزيد من المستخدمين يظلّون لوقت اطول |
| Außerdem bestrahlt man unsere Lebensmittel, damit sie länger halten und über Tausende von Kilometern von ihrem Herkunftsort bis zu den Supermärkten transportiert werden können. | TED | هذا بالاضافة لاضافة المواد الحافظة التي تسمح للطعام بالبقاء بصورته لوقت اطول لكي يتم نقله مسافات طويلة .. من الاماكن التي زرع فيها الى المحال الكبيرة |
| Ich meine, wenn du bleiben willst, also vielleicht für länger, ... .. dann nehme ich mir die Zeit und richte ein Schlafzimmer ein. | Open Subtitles | لانه... ان اردت البقاء هنا... لوقت اطول |
| Ich kann nicht länger auf ihn warten. | Open Subtitles | لا يمكننى انتظاره لوقت اطول |