Und wenn ich sie nur in meinem Zimmer trage, wenn ich frei habe? | Open Subtitles | ماذا لو قمت بأرتداءها فقط عند انتهاء اليوم الدراسي في غرفتي فقط |
wenn ich dort anriefe, würden wir das Gegengift nicht rechtzeitig bekommen. | Open Subtitles | حتى لو قمت بالاتصال، فلن يصل الترياق في الوقت المناسب. |
Doc, was passiert, wenn ich ein Exoskelett tasere‚ in dem ein kleines Arschloch steckt? | Open Subtitles | يا دكتور، ماذا يحدث لو قمت بصعق هيكل معدني خارجي داخله بشري وغد؟ |
Wohingegen sich der Detektor, Wenn Sie das Wahrscheinliche tun und den Block auf ihn stellen, nur in zwei von sechs Fällen aktiviert. | TED | بينما، لو قمت بالأمر الأكثر احتمالاً، وهو وضع القالب فوق الكاشف، فإن الكاشف يعمل مرتين من كل ست مرات فقط. |
Wenn Sie Ihr geliebtes Kunstherz eingesetzt hätten, wäre er gestorben, während er auf eine Herztransplantation gewartet hätte, die niemals stattgefunden hätte. | Open Subtitles | الآن، لو قمت بوضع جهاز دعم البطين الأيسر لمات وهو ينتظر زراعة قلب، وهو الأمر الذي لن يحدث أبدا. |
wenn du ziehst, ist es mir egal, ob du mir eine Kugel durch den Hirnstamm jagst. | Open Subtitles | لو قمت بتتبعي فلا يهمني أي قضيب عين ميتة وأضع واحدة مباشرة في جذع دماغي |
wenn man die Leute freilich vor einem Jahrhundert nach modernen Normen bewertet, hätten sie einen durchschnittlichen IQ von 70. | TED | بالفعل، لو قمت بامتحان الأشخاص الذين عاشوا منذ قرن مستعملا المعايير الحالية، سيكون لديهم متوسط ذكاء 70. |
Sie sehen, das System ist stabil, und selbst wenn ich ihm kleine Stupser gebe, geht es in eine schön ausbalancierte Position zurück. | TED | هنا، يمكنكم أن تروا بأنها مستقرة، وحتى لو قمت بدفعه قليلا، فإنه يعود إلى موضعه الممتاز والمتوازن. |
wenn ich nun, nur so zum Spiel, abgedrückt hätte? | Open Subtitles | ماذا لو قمت بالضغط على على الزناد بشكل مازح ؟ |
Was, wenn ich dich aufhängte zwischen all diesen hübschen Dingen? | Open Subtitles | ماذا لو قمت بتعليقك هنا بين كل هذه الأشياء الجميلة؟ |
kumpel. wenn ich witzig sein wollte, würdest du dich am Boden wälzen. | Open Subtitles | يا صاح ، أؤكد لك لو قمت بفعل شيء أخرق فستدخل في غيبوبة من الضحك |
wenn ich mir den Hintern aufreiße, und Initech etwas mehr verkauft, sehe ich keinen Pfennig mehr. | Open Subtitles | لو قمت الآن بإجهاد نفسي واستطاعت انتيك شحن حدات إضافية لا أرى فلساً إضافيا |
Es wäre mir vollkommen gleichgültig, wenn ich nie mehr Mandoline spielte. | Open Subtitles | ليس بإمكاني الإهمال لو قمت بأخذ العود مرة أخري |
wenn ich die Kornspeicher öffne, so wie ihr es wollt, seid ihr heute satt und morgen verhungert ihr. | Open Subtitles | لو قمت بما تطلبوة واخرجت المخزون ، سوف تاكلون اليوم وغدا تجوعون |
Dass, wenn ich die Leiche aufschneide, es ihren Sohn hindern wird, Frieden im Himmel zu finden. | Open Subtitles | أنّه لو قمت بتشريح الجثة، فذلك سيمنع إبنهم من إيجاد السلام في الجنة. |
Würde es euch was ausmachen, wenn ich einen kurzen Ausflug aufs WC machen würde? | Open Subtitles | هل سيمانع احدكم لو قمت برحلة بسيطة الى الحمام؟ |
Und Sie würden mir eine Weihnachtsfreude machen, Wenn Sie sich einen aussuchen. | Open Subtitles | سأكون سعيداً جداً فيما لو قمت بأخذ واحدة من هذه الأشجار |
Wenn Sie die erfassen, können das auch für Sie Geschenke sein. | TED | لو قمت بتقبلهم فقط، ربما يصبحوا منحةً لك أيضًا. |
Und solange dieses Problem kein öffentliches wird, was es nicht werden wird, Wenn Sie ihren Job erledigen, ist es ein rechtliches Problem. | Open Subtitles | حتى يصبح هذا الشيء خبراً للعامة والذي لن يحدث لو قمت بعملك , انها مشكلة قانونية |
wenn du so was noch mal abziehst, stirbt diese Frau, klar? | Open Subtitles | لو قمت بحركة مثل هذه مرة أخرى سأقتل هذه المرأه |
Nichts davon wäre nötig gewesen, wenn du deinen Job gemacht hättest. | Open Subtitles | لا شيء من هذا كان سيلزم لو قمت فحسب بعملك |
wenn du ihn umbringst, wanderst du für mindestens 20 Jahre ein. | Open Subtitles | لو قمت بقتل ذلك اللّعين، ستنال عقوبة بالسجن لأت20 سنة. |
Sieh dir an, was passiert, wenn man dasselbe in Zeile sechs macht. | TED | والآن ألق نظرة على ما سيحدث لو قمت بنفس العملية على السطر السادس. |
Dorothy, es ist besser, wenn du sie nach der Verhandlung verschickst. | Open Subtitles | دورثى, الا تعتقدى انه سيكون اكثر ملاءمة لو قمت بكتابة الدعوات بعد المحاكمة ؟ |