Und der Wert ist 67. Und Das ist kein guter Wert. | TED | علامتها كانت 67. ليست هذه بالعلامة الجيدة. |
Das ist nicht das erste Mal, dass sie verschwindet, wenn es zwischen uns ernst wurde. | Open Subtitles | لم تفهمي ما قلت، ليست هذه أول مرة تتراجع عندما تصبح الأمور جدية بيننا |
Es war Nicht dieses Gemälde, sondern dieses hier. | TED | انها ليست هذه اللوحة .. بل تلك |
Es muss vor allem bequem sein, aber Das ist keine therapeutische Haltung. | Open Subtitles | حسنٌ، أيًّا كان ما يجعلك مستريحًا، لكن ليست هذه الوضعية العلاجية المألوفة. |
Aber So können wir das nicht tun. Mit Schiss geht das allerdings nicht. | Open Subtitles | بالطبع لا اريد ذلك ، لكن ليست هذه هي الطريقة |
Das sind Nicht die wahren Probleme im Büro. | TED | ليست هذه هي المشاكل الحقيقية في المكتب. |
Aber Dies ist nicht der wirklich interessante Teil. | TED | و لكن ليست هذه الأشياء المثيرة للاهتمام حقيقة. |
Wenn Sie etwas diskutieren, können Sie Menschen nicht mit Argumenten und Beweisen überzeugen, denn So funktioniert das Denken nicht. | TED | إذا كنتم تناقشون شيئًا، لن تستطيعوا إقناع الشخص الآخر بالأسباب والدليل، بسبب ليست هذه الطريقة التي يعملُ فيها المنطق. |
Das ist kein hoher Einsatz. Dein Zucker ist gar nicht gut. | Open Subtitles | ليست هذه مخاطرة كبيرة فأن سكرك ليس جيداً إلى هذا الحد |
Das ist kein Spielzeugschiff. | Open Subtitles | يا بنى ليست هذه سفينة لعبة فى حوض استحمام لذا دعنا نفكر |
Das ist kein Verhör. Muß ich hier Zähne ziehen? | Open Subtitles | ليست هذه هي محاكم التفتيش انتزع من كلمات. |
Das ist nicht das erste Mal, dass ich von Olivers Tod hörte. | Open Subtitles | ليست هذه هي المرة الأولى أن سمعت أن أوليفر كان ميتا. |
Aber Das ist nicht das einzige Märchen, das wir uns über die Natur erzählen. | TED | ولكن ليست هذه القصة الخرافية الوحيدة التي نقصها على انفسنا فحسب |
Das ist nicht die Art, wie wir Unternehmen sehen. Ich finde das traurig, weil das Gros unserer Bemühungen in Unternehmen fließt. | TED | ليست هذه نظرتنا اتجاه الشركات، وأعتقد أن هذا أمر محزن، لأن نبذل جل جهدنا في الشركات. |
Nein Nicht dieses Den dadrunter | Open Subtitles | لا, ليست هذه. ممكن تلك التي باسفل هذه |
Nicht dieses Gebot. Das nächste. Gebot zehn. | Open Subtitles | لا ليست هذه ما اقصد الوصية العاشره |
Das ist keine Hockeybahn. | Open Subtitles | ليست هذه حلقة هوكي أيمكنكم الانتقال للخارج؟ |
So funktioniert das nicht. Den Scheiß kannst du nicht durchziehen. | Open Subtitles | ليست هذه هى الطريقه التى تستمر بها هذه الأمور لا يمكنك الاستمرار بـ التظاهر. |
Dies ist Nicht die einzige Krise, die ich bewältigen muss. | Open Subtitles | ليست هذه المشكلة الوحيدة التي اتعامل معها |
Es ist nicht genau So gefärbt, wie es dies im richtigen Leben wäre. | TED | ليست هذه هي الالوان الواقعية لتلك الزهرة |
- Er ist immer zurückgekommen. - Diesmal nicht. | Open Subtitles | ـ انه يعود دائما قبل ـ نعم, حسنا ليست هذه المرة |
Er erzählte auch: "Die nicht, Jim." Da musste er seinen Namen nennen. | Open Subtitles | ليست هذه القصة يا "جيم" هاهو، اضطرّ أن يُفصح عن اسمه. |
Das ist blöd. Ihr glaubt doch alles. Und Das sind keine 500 Dollar. | Open Subtitles | الناس يصدقون أى شى بالاضافة ليست هذه خمسائة |
Das glaub ich Ihnen gern. Aber Darum geht es nicht, Sir. | Open Subtitles | انا متأكد انه كذلك، لكن ليست هذه نقطة الجدال، سيدي |
Wir verstehen, woher diese Entscheidungen kommen, aber sie sind nicht der richtige Ansatz. | TED | ونحن نتفهم المبدء الذي تنتج منه مثل تلك الحلول ولكن ليست هذه الطريقة الصحيحة |