| - Wir haben keine Wahl, verdammt. - Nein, das geht nicht. | Open Subtitles | ـ ليس أمامنا خيار آخر ـ لا يمكننا، أنظر إليه |
| Mir gefällt das auch nicht, aber Wir haben keine andere Wahl. | Open Subtitles | أنظري ، لا يعجبني هذا أيضاً لكن ليس أمامنا خيار |
| Wir haben keine andere Wahl, wenn wir Rom retten wollen. | Open Subtitles | ليس أمامنا خيار آخر إذا كنا بصدد إنقاذ روما |
| Kommt, Leute, los geht's. Keine Mätzchen mehr, Wir haben nicht viel Zeit. | Open Subtitles | هيا بنا يا رجال، كفاكم عبثاً ليس أمامنا الكثير من الوقت |
| Das kann ich dir jetzt nicht erklären. Wir haben nicht viel Zeit. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أخبرك الآن ليس أمامنا سوى .. |
| - Wir haben keine andere Wahl. | Open Subtitles | انظر, ليس أمامنا خيار آخر لديهم سُلطة تبقينا هنا |
| Solange er in ihren Händen ist, stellt er eine Gefahr da. Wir haben keine Wahl. | Open Subtitles | طالما هو في أيديهم فهو عائق ليس أمامنا خيار |
| Vergiss die verdammte Karre. Wir haben keine Zeit. Komm schon, gehen wir. | Open Subtitles | انس أمر السيارة، ليس أمامنا وقت هيا يا رجل، لنذهب |
| Wir haben keine Zeit. Wir müssen wissen, wer die dritte Person bei Vortex ist. | Open Subtitles | ليس أمامنا وقت نريد معرفة الرجل الثالث بفورتيكس |
| Hör zu, Baby. Wir haben keine Zeit. Sie sind draußen. | Open Subtitles | ليس أمامنا وقت طويل إنهم بالخارج |
| Wir müssen gehen. Komm schon, Wir haben keine Zeit. Komm schon! | Open Subtitles | يجب أن نتحرك، هيا ليس أمامنا وقت، هيا |
| Wir haben keine Wahl. Alle Mann raus hier. | Open Subtitles | ليس أمامنا خيار ليخرج الجميع حالًا |
| - Hier geht's nicht weiter, alles blockiert. - ALLISON: Aber Wir haben keine Zeit. | Open Subtitles | لا نستطيع العبور، لا سبيل للدوران - ليس أمامنا وقت - |
| Doktor, Wir haben keine Wahl. | Open Subtitles | ليس أمامنا خيارٌ آخر، أيُّها الطبيب. |
| Wir haben nicht viel Zeit. Die Sonne wird bald aufgehen. | Open Subtitles | ليس أمامنا المتسع من الوقت الشمس ستشرق قريباً |
| Wir haben nicht ewig Zeit. Es wird bald Tag. Beeilen wir uns. | Open Subtitles | ليس أمامنا اللّيل بطوله، الفجر يوشك أن يحلّ، فدعونا ننتهي من هذا |
| Wir haben nicht viel Zeit, bevor der T-1000 unsere Position findet. | Open Subtitles | ليس أمامنا وقت طويل قبل تي - 1000 يحدد موقعنا. |
| Wir haben nicht viel Zeit, bis die Drogen wirken. | Open Subtitles | ليس أمامنا وقت كثير حتى تأخذ العقارات مفعولها |
| Wir haben nicht viel Zeit, bevor sie uns rauswerfen. | Open Subtitles | الآن، ليس أمامنا وقت طويل قبل أن يطردونا من هنا |
| Kommen Sie, Professor. Wir haben nicht viel Zeit. | Open Subtitles | هيا يا أستاذ ليس أمامنا متسع من الوقت |
| - So viel Zeit haben wir nicht. - Ich bin kein Computerfreak. | Open Subtitles | ليس أمامنا يوم أو اثنين انا لست عبقري كومبيوتر |
| Gehen wir, uns bleibt nicht viel Zeit! | Open Subtitles | فالنذهب ليس أمامنا وقت كثير |