Da gibt es dieses hübsche Hotel, nicht weit von hier, wo sie Nachmittagstee anbieten. | Open Subtitles | اوه انا اعلم هنالك فندق جميل ليس بعيد من هنا يعملون شاي الظهر |
Wir erreichen gleich den Hirnansatz. Von dort ist es nicht weit zur Verletzung. | Open Subtitles | اننا سنصل قاعدة المخ قريبا من هناك ليس بعيد موقع الاصابه |
Ja, beim Einkaufszentrum nicht weit vom Haus. | Open Subtitles | يركنان السيارة في موقف لمركز تسوق ليس بعيد من المنزل |
Es ist ganz in der Nähe und ich gehe nachts nicht gerne allein. | Open Subtitles | إنه ليس بعيد ولكني لا أريد المشي وحدي الليلة |
Vor nicht allzu langer Zeit... als wir in einer verzauberten Welt... voller eleganter Paläste und großer Feste lebten. | Open Subtitles | منذ عهد ليس بعيد جداً كنا نعيش في عالم مسحور قصور رائعة وحفلات كبيرة |
Eine paar Monate später wurde die Leiche nicht weit von unserer alten Fischerhütte gefunden. | Open Subtitles | تم فقدان فتاة و بعد عدة شهور عثر على جثتها ليس بعيد عن كوخ الصيد القديمة |
Ich bin nicht weit von hier aufgewachsen. | Open Subtitles | لقد نشأت في مكان ليس بعيد من هنا |
Zu diesem Zeitpunkt müssten die Zinsen auf Staatsanleihen ansteigen, um die staatliche Kreditaufnahmen weiterhin aufrecht zu erhalten. Dieses Szenario ist nicht weit hergeholt und seine Verwirklichung hätte verheerende Auswirkungen auf die Haushalte vieler verschuldeter Mitglieder der Eurozone. | News-Commentary | وهذا السيناريو ليس بعيد الاحتمال، وإذا تحقق فقد يعيث فساداً في ميزانيات العديد من بلدان منطقة اليورو المثقلة بالديون. وبالتالي فمن الحماقة عند تقييم مشاريع ميزانيات البلدان الأعضاء أن تفترض الحكومات والمفوضية أن أسعار الفائدة المنخفضة على السندات الحكومية سوف تظل على مستواها في المستقبل المنظور. |
Ich habe ein Motel, gar nicht weit von hier. | Open Subtitles | انا أملك فندق ليس بعيد عن هنا |
Dein Bruder kümmert sich nicht weit von hier um Janus, oder? | Open Subtitles | أخاكِ يرعى (جانوس) بمكان ليس بعيد عن هناك، صحيح؟ |
Das Safe House ist nicht weit entfernt. | Open Subtitles | المنزل الأمن ليس بعيد |
Von hier ist es nicht weit zu Auduns Hof. | Open Subtitles | المكان ليس بعيد عن مزرعة (أودونز) وهذا ماسينفعك |
Gibbs ist wahrscheinlich nicht weit davon entfernt. | Open Subtitles | على الأرجح (غيبز) ليس بعيد عن ذلك. |
- Wie weit vom Gefängnis weg? nicht weit. Ich fuhr eben durch Parisville. | Open Subtitles | ليس بعيد فقط مرة من خلال ( باريسفيل) |
Ist nicht weit. | Open Subtitles | ليس بعيد |
Er ist nicht weit weg. | Open Subtitles | انه ليس بعيد |
Er wurde von einer Telefonzelle in der Nähe des Tatorts getätigt. | Open Subtitles | حاسب على بطاقة نداء السّيد تشاس. هو جعل من الهاتف العمومي... ليس بعيد من حيث هو قتل. |
Das Amt ist in der Nähe. | Open Subtitles | آمل أن المكتب ليس بعيد |
Sie wohnen hier in der Nähe? | Open Subtitles | ليس بعيد |
Das bin ich vor nicht allzu langer Zeit. | Open Subtitles | كان هذا أنا في وقت ليس بعيد |