Sohn zu sein, ist nicht leicht, Fredo. Es ist nicht leicht. | Open Subtitles | ليس سهلاً أن يكون المرء ابناً ليس سهلاً على الاطلاق |
Sohn zu sein, ist nicht leicht, Fredo. Es ist nicht leicht. | Open Subtitles | ليس سهلاً أن يكون المرء ابناً ليس سهلاً على الاطلاق |
Es ist nicht einfach. Es kostet mehr Kraft, als Sie glauben. | Open Subtitles | هذا ليس سهلاً يتطلّب ذلك من القوة أكثر مما تعتقد |
Es ist nicht einfach, sich andauernd selbst erklären zu müssen. | TED | وأن تضطر أن تدافع عن نفسك طوال الوقت، ليس سهلاً. |
Das ist nicht so einfach wenn es ein Spiel ohne Regeln ist. | Open Subtitles | هذا ليس سهلاً عندما تكون اللعبة بلا قوانين. ماذا يعني هذا؟ |
Ich weiß, das ist nicht leicht für dich, aber du musst die Finsternis mir überlassen. | Open Subtitles | أعرف أن الأمر ليس سهلاً عليك لكن أريدك أن تترك الظلمة لي |
So zu verlangsamen, dass auf dem Foto noch was zu sehen ist, ist nicht so leicht. | Open Subtitles | تخفيض سرعتي الخارق بما يكفي للظهور على الشاشة ليس سهلاً. |
Was, wie ich hinzufügen möchte, nicht leicht ist. | Open Subtitles | -أجل، اختفي . وهذا أيضاً... ليس سهلاً. |
Es ist nicht einfach für sie, von der Hölle in den Sonnenschein zu gehen. | Open Subtitles | فترة ليس سهلاً لهؤلاء الملاعين العودة من الجحيم و الرجوع للحياة |
Es ist nicht leicht, den Partner so zu akzeptieren, wie er ist, mit allen Fehlern und Schwächen. | Open Subtitles | إتضح أنه ليس سهلاً أن تكون على علاقة بشخص ولا تعرفه جيداً وأن تتقبله كما هو بعيوبه وحسناته |
Es ist nicht leicht. Also keine Panik, wenn Sie's nicht gleich identifizieren können. | Open Subtitles | حسنا ، هذا ليس سهلاً لذلك لا تقلقوا ان لم تستطيعوا ان تحددوا ذلك مباشرة |
Ich weiß das ist nicht leicht für dich, und ich denke es zeigt unglaubliche Größe von dir dich wieder mit Dad zu versöhnen. | Open Subtitles | اعلم أن هذا ليس سهلاً عليك واعتقد انه تعقـّل كبير منك لتتصالح مع أبي |
Es ist nicht einfach. Viele Menschen kommen damit nicht klar. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس سهلاً عليك معظم الناس لا يستطيعون التعامل مع ذلك |
Ich weiß es ist nicht einfach, weil ich genauso aussehe wie Rickey. | Open Subtitles | أعرف أن هذا ليس سهلاً لأنني أشبه ريكي تماماً |
Den Pazifik zu überqueren ist nicht einfach. Ich schulde dir ein Bier. | Open Subtitles | عبور المحيط الهادي ليس سهلاً أدين لك بزجاجة بيرة |
Eine unerlaubte Waffenlieferung aus einem bestimmten Land zu identifizieren, ist nicht so einfach, wie das Durchsehen von Frachtpapieren oder das Erspähen von Flaggen an einem Schiff. | Open Subtitles | التعرف على شحنة أسلحة غير شرعية من دولة معينة ليس سهلاً كفحص القوائم او البحث عن اعلام السفن |
Das ist nicht so einfach. Jeder Hinz und Kunz sucht derzeit nach Arbeit. | Open Subtitles | الأمر ليس سهلاً فالجميع يبحث عن عمل هذه الأيام |
Ist nicht so einfach bei ihm, er ist so viel unterwegs. Nein. | Open Subtitles | هذا ليس سهلاً مع شخصٍ مثله انه كثير التنقل |
Aber die Kommunikation aus dem Jenseits ist nicht so leicht. | Open Subtitles | لكن التواصل بين الحجابات ليس سهلاً |
Ich weiß, es ist nicht einfach für Sie, die beiden zusammen zu sehen. | Open Subtitles | أعلم أن هذا ليس سهلاً بالنسبة إليك رؤيتها معه |
Sich gegen vielschichtige Ungerechtigkeit einzusetzen ist nie einfach, denn solche Probleme verlangen mehr als nur Rhetorik. | TED | إن فعل التصدي للظلم المتراكم ليس سهلاً أبدًا، لأن المشكلات تتطلب أكثر من مجرد البلاغة. |