"ليس شخصيا" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht persönlich
        
    • nichts Persönliches
        
    nicht persönlich. Open Subtitles لا , ليس شخصيا .. و لكن حراسى بالطبع يعرفونه
    Nein, nicht persönlich, aber ich habe alle ihre Bücher gelesen. Open Subtitles لا,ليس شخصيا ولكني قرأت كل كتبها
    Vielleicht nicht persönlich, aber ich wurde informiert, Open Subtitles ربما ليس شخصيا و لكنني أبلغت
    - Nein, nicht persönlich, nein. Open Subtitles لا ,لا ليس شخصيا ً
    Lieutenant Sosa, es ist nichts Persönliches, aber Ihnen wurden die Platten gestohlen. Open Subtitles أيتها الملازم سوسا، الأمر ليس شخصيا لكنك فقدت تلك الصفائح
    - nicht persönlich. Open Subtitles لا، ليس شخصيا
    Nein, nicht persönlich. Open Subtitles لا، ليس شخصيا.
    Warum hassen Sie ihn so sehr? Das ist etwas rein Geschäftliches, Junge, nichts Persönliches. Open Subtitles الأمر مجرد عمل يا فتى الأمر ليس شخصيا
    Ich möchte, dass du weißt, es ist nichts Persönliches. Open Subtitles اريدك ان تعلم بان هذا ليس شخصيا
    Das hier ist nichts Persönliches. Open Subtitles -اريدك ان تعرف ان هذا ليس شخصيا ابدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus