"ليس لديك الحق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Du hast kein Recht
        
    • Sie haben kein Recht
        
    • Sie haben nicht das Recht
        
    • Ihr habt kein Recht
        
    • Sie haben kein Anrecht
        
    • Du hast nicht das Recht
        
    • dürfen Sie nicht
        
    • Du hattest kein Recht
        
    Du hast kein Recht, herzukommen und solche Lügen von dir zu geben. Open Subtitles ليس لديك الحق ان تأتي لهنا و تفتري هذه الأكاذيب علي
    Du hast kein Recht, mich zu verhaften. Der Schah wird dich bestrafen. Open Subtitles .ليس لديك الحق لإعتقالي .سيعاقبك الشاه على هذا
    - Sie haben kein Recht, hier zu sein. Open Subtitles ليس لديك الحق في أن تكون في مقصورتي لا يحق للجميع
    - Sie haben kein Recht. - Wollen Sie es nicht sehen? Open Subtitles ـ ليس لديك الحق فى هذا ـ هل تريدين أن ترى الكم الذى انجزته فى السيمفونية
    Sie haben nicht das Recht, sie ohne mich zu fragen herzubringen. Open Subtitles ليس لديك الحق في إحضارها إلى هنا بدون إخذ إذني
    Das ist Yemis Kirche. Ihr habt kein Recht, das zu tun. Open Subtitles .هذة كنيسة يامى ليس لديك الحق لتفعل لك
    Sie haben kein Anrecht auf diese Frau, solange sie von einem britischen Offizier befragt wird. Open Subtitles ليس لديك الحق في هذه المرأة وليس وهي قيد الاستجواب من قبل ضابط بريطاني
    Du hast nicht das Recht dazu zu sagen, mit wem ich sprechen kann und mit wem nicht. Open Subtitles ليس لديك الحق في أن تخبرني الذي أستطيع ولا يمكن التحدث إليه.
    Du hast kein Recht dazu, Alec in deine Welt hineinzuziehen. Open Subtitles ليس لديك الحق في أن يؤدي أليك في العالم الذي تعيشون فيه.
    Du hast kein Recht, so über unsere Mutter zu sprechen. Open Subtitles ليس لديك الحق لتتكلم عنها بهذه الطريقه
    Du hast kein Recht, deine bloßen Vermutungen kundzutun... Open Subtitles ليس لديك الحق أن تفضحي افتراضات جاهلة
    Du hast kein Recht, über den Mist zu reden! Open Subtitles ليس لديك الحق لتكلمنى فى هذا الهراء
    Du hast kein Recht, mich anzufassen. Open Subtitles ليس لديك الحق لتلمسني - أنت حمقاء لعينه ..
    Sie haben kein Recht, auf unserer Frequenz mitzuhören. Open Subtitles أنت تعلمين جيداً أنكِ ليس لديك الحق فى الاستماع أو أستخدام هذا التردد
    Sie haben kein Recht, hierher zu kommen und uns solchen Schmerz zuzufügen. Open Subtitles ليس لديك الحق بالقدوم الى منزلنا و جعلنا نتألم
    Sie haben kein Recht einer anderen Person den Besitz seines Werkes abzusprechen. Open Subtitles ليس لديك الحق بادعاء امتلاكك لـعمل شخص آخر
    Und Sie haben kein Recht meinen Assistenten anzuschreien. Open Subtitles وأنت ليس لديك الحق لتصرخ على الطبيب المقيم.
    Und Sie haben kein Recht, hier herumzuschnüffeln. Open Subtitles ليس لديك الحق للتسلّل إلى الملكيات الخاصة.
    Ich will mein Leben zurück, und Sie haben nicht das Recht. Open Subtitles لأنني أريد أن أستعيد حياتي و أنت ليس لديك الحق
    Sie haben nicht das Recht mir meinen Zeugen vorzuenthalten. Open Subtitles ليس لديك الحق في إخفاء شاهدي عني.
    Ihr habt kein Recht, Euch Anführer zu nennen. Open Subtitles ليس لديك الحق بدعوة نفسك قائداً
    Sie haben kein Anrecht auf einen Anwalt. Open Subtitles ليس لديك الحق في توكيل محامي
    Du hast nicht das Recht, diese Worte zu benutzen. Open Subtitles ليس لديك الحق لاستخدام هذه الكلمات
    Nein. Das dürfen Sie nicht. Wer immer Sie sind, das geht nicht! Open Subtitles لا, ليس لديك الحق فى ذلك, أياً من كنت, فليس لديك الحق فى ذلك
    Ja, ich tue oder sage jedes Mal was Falsches, nicht wahr? Du hattest kein Recht, ihm diese Geschichte zu erzählen. Open Subtitles ليس لديك الحق في إخباره تلك القصة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus