"ليس لك" - Traduction Arabe en Allemand

    • nicht für dich
        
    • Nicht du
        
    • Sie haben kein
        
    • Du hast kein
        
    • Du nicht
        
    • Sie nichts
        
    • nichts zu
        
    • nicht dir
        
    • dich nichts
        
    • haben keine
        
    • Nicht für Sie
        
    • nichts für dich
        
    • nicht deins
        
    • nicht deine
        
    Zum tausendsten Mal, du Knallkopf, die Unterhaltung gab es schon mal, aber nicht für dich und mich. Open Subtitles للمرّة الألف أيّها الأبله، حدثت المحادثة سلقاً، ولكن ليس لك أو لي
    Die echte Zoe wollte, dass ich mit ihr in den Zug steige, Nicht du. Open Subtitles الأصل زوي يريد مني للحصول على هذا القطار، ليس لك.
    Sie haben kein Mandat, zu spekulieren und kein Recht, Zeugen zu schikanieren. Open Subtitles ولكن,ليس لك الحق فى التخمين, وليس لك السلطة فى مضايقة الشهود
    Du hast kein Recht, so über mich zu denken. Open Subtitles ليس لك الحق فى ان تفكر .. ماذا تفعل لى ؟
    Kapier es endlich, wenn Du nicht in dieser Band bist, wozu bist du dann überhaupt gut? Open Subtitles واجه الأمر, اذا كنت تلاحظ تلك الفرقة, ليس لك أى فائدة لعينة
    Sie ist keine richtige Freundin. Das geht Sie nichts an. Open Subtitles هي ليست صديقتي تمامًا، وهو مما ليس لك به شأن
    Für manche Menschen mag das okay sein, Jack, aber nicht für dich. Open Subtitles ربما لا يضايق هذا بعض الناس يا (جاك) لكن ليس لك
    Klingt gar nicht schlecht. Das ist was für andere, aber nicht für dich. Open Subtitles بالطبع، ربّما لأحد آخر ولكن ليس لك
    Nein, nein, nein. Das ist Erwachsenensaft nicht für dich Open Subtitles لا , لا , لا هذا شراب الكبار ,ليس لك
    Nicht du alleine, Märeta. Nur Gott kann der Richter sein. Open Subtitles . "ليس لك وحدك ،" ماريتا الله يمكنه فقط أن يحكم
    - Willkommen. Nicht du hast uns hier willkommen zu heißen. Open Subtitles ليس لك ترحيب بيننا
    Sie haben kein Recht. Sie ist meine Tochter. Rauf mit dir. Open Subtitles ليس لك الحقّ بذلك , هي أبنتي , أصعدي الى الأعلى
    Und Sie haben kein persönliches Interesse an dem Fall? Open Subtitles أنت ستحاول وتقنعني ذلك أنت ليس لك إهتمام شخصي في هذه الحالة؟
    Du hast kein Recht, zu den Aussätzigen zu gehen! Open Subtitles ليس لك الحق فى الذهاب الى المجذومين
    Für diese Welt existierst Du nicht. Open Subtitles لذا، أنت بالنسبة لهذا العالم ليس لك وجود.
    Wie gesagt: Was wir dort taten, geht Sie nichts an. Open Subtitles لقد قلت لك، ما كنا نفعله ليس لك شأن به
    Leider hat man als Körperloser nichts zu sagen bei der Redaktion. Open Subtitles ولكن احد العوائق لان يكون معنوى انك ليس لك رأى فى العملية التحريرية
    Hast du noch nie was an dich genommen, das nicht dir gehört, weil du wusstest, dass es das Richtige ist? Open Subtitles ألم يسبق لك أن أخذت شيئاً ليس لك لأنك تعرف أنه العمل الصائب الذي يجب القيام به؟
    Das geht dich nichts an. Open Subtitles ليس لك دخل فى ذلك
    - Sie haben keine andere Wahl. Open Subtitles - أنت يجب أن تساعدنا. أنت ليس لك إختيار.
    Aber ich sagte, dass die Partnerschaft zur Diskussion steht, und das tut sie... nur Nicht für Sie. Open Subtitles ولكنّني قلت بأنّ الشراكة متاحة ولكن ليس لك
    Du brauchst einen Ehemann, 4 Kinder und ein Häuschen! Das ist nichts für dich! Open Subtitles نمطِك الزوج ذو الاربعة اطفال والكوخ الصغير، هذا ليس لك
    mitchell cafferty das ist nicht deins. Open Subtitles ميتشيل كرافتي , هذه ليس لك
    Der Shaolin Tempel ist kein Kriegsplatz. nicht deine Entscheidung. Open Subtitles الشاولين ليست ساحة معركتك إن القرار ليس لك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus