"ليس لك الحق" - Traduction Arabe en Allemand

    • Sie haben kein Recht
        
    • Du hast kein Recht
        
    • Ihr habt kein Recht
        
    Sie haben kein Recht, Fragen zu stellen. Open Subtitles ليس لك الحق في طرح الأسئلة وكلامكالوضيع...
    Sie haben kein Recht, das zu sagen. Open Subtitles ليس لك الحق أن تحدثنى بهذا الشكل
    Es ist liebenswert, was Sie tun. Aber Sie haben kein Recht dazu. Open Subtitles ما تفعله جميل ولكن ليس لك الحق فيه
    Du hast kein Recht, so über mich zu denken. Open Subtitles ليس لك الحق فى ان تفكر .. ماذا تفعل لى ؟
    Du hast kein Recht, zu den Aussätzigen zu gehen! Open Subtitles ليس لك الحق فى الذهاب الى المجذومين
    - Du hast kein Recht, es zu kontrollieren. - Das ist mein Geburtsrecht. Open Subtitles ليس لك الحق بالتحكم فيها - إنه حقي منذ الولادة -
    Ihr habt kein Recht hierzu. Open Subtitles ليس لك الحق لسوء المعاملة الطاقة الخاصة بك.
    Sie haben kein Recht, hier einzudringen. Open Subtitles ليس لك الحق أن تقتحم المكان يمكنني...
    Sie haben kein Recht, uns zu behelligen. Open Subtitles ليس لك الحق أن تكوني هنا
    Sie haben kein Recht, mich hier festzuhalten. Open Subtitles ليس لك الحق فى أحتجازى هنا
    Sie haben kein Recht, über sie zu sprechen. Open Subtitles ليس لك الحق في التحدث عنها
    Sie haben kein Recht mit Anna zu sprechen. Open Subtitles ليس لك الحق في التحدث مع آنا
    Sie haben kein Recht dazu! Open Subtitles ليس لك الحق
    Sie haben kein Recht... Open Subtitles ليس لك الحق في
    Du hast kein Recht, Experimente an meinen Kindern durchzuführen! Open Subtitles ليس لك الحق القيام بتجاربك على أطفالي
    Du hast kein Recht, das zu tun! Open Subtitles - ليس لك الحق فى ان تفعل ذلك - روى , يا رجل .
    Du hast kein Recht, mich einzusperren. Open Subtitles ليس لك الحق لتوقفني
    Du hast kein Recht, hier zu sein. Open Subtitles لم تعد الوعاء يا (دين)، ليس لك الحق بالتواجد هنا
    Du hast kein Recht, sie zu nehmen. Open Subtitles ليس لك الحق بأن تأخذيه
    Ihr habt kein Recht dazu! Open Subtitles ليس لك الحق!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus