Menschen wie er haben keine Geduld für wahre Forschung. | Open Subtitles | هؤلاء رجال بديهيين. هم ليس لهم الصبر للعملية العلمية. |
Das tun alle, die solche Zeiten erleben, aber sie haben keine Wahl. | Open Subtitles | و هذا حال كل الأحياء تجاه بعض الأوقات و لكن هذا ليس لهم ليقرروه |
Juden verschenken nichts zu Weihnachten. | Open Subtitles | هذه ليست هدية عيد اليهود ليس لهم علاقة بتقديم هدايا للعيد |
Malky war bei den Chinesen, um was für uns zu kaufen, aber die haben nichts damit zu tun, Mann. | Open Subtitles | كان يعقد لنا صفقةً مع الرجل الصيني نعم ، ولكنهم ليس لهم علاقة بهذا الموضوع |
Ein paar Zivilisten brechen in ein Gefängnis ein, in dem sie nichts zu suchen haben. | Open Subtitles | مجموعة من المدنيين يقتحمون سجن ليس لهم شأن في التواجد به... |
Er tut es für sich, nicht für sie. | Open Subtitles | ليس لهم فين , بل له |
Sie haben kein Anrecht auf unser Wasser, aber wir wollen ihnen helfen. | Open Subtitles | ليس لهم أي حق قانوني في مياهنا، لكنّنا نحاول مساعدتهم. |
Sie haben keinen Verhaltenskodex. Sie hacken für alle: | Open Subtitles | ليس لهم قانون، يقومون بالإختراق لصالح أيّ شخص |
Das tun alle, die solche Zeiten erleben, aber sie haben keine Wahl. | Open Subtitles | و هذا حال كل الأحياء تجاه بعض الأوقات و لكن هذا ليس لهم ليقرروه |
Diese Leute haben keine Jobs,... nichts zu essen,... keine Ausbildung,... keine Zukunft. | Open Subtitles | انظروا، هؤلاء الناس ليس لهم وظائف لا غذاء، لا تعليم، لا مستقبل |
Nur die Toten haben keine Seelen. - Was nutzt ein besessener Leichnam? | Open Subtitles | فقط الأموات ليس لهم أرواح ما الفائدة من إستحواذ الجُثث؟ |
Die meisten unserer Patienten haben keine Verwandten in der Nähe. Da sind wir... | Open Subtitles | معظم مرضانا ليس لهم أقارب يقيمون بالجوار ... |
Die Agnaten sind einfach nur Werkzeuge, Instrumente. Sie haben keine Seele. | Open Subtitles | المستنسخون، إنهم مجرد أدوات ليس لهم روح |
Sie haben keine Seelen. | Open Subtitles | ليس لهم صوت يا ، سيدى ، غير أنّ أنا لم استطيع -- |
Mr. Archibald, diese Menschen haben mit der Sache nichts zu tun. | Open Subtitles | سّيد آرتشيبالد، هؤلاء الناس ليس لهم علاقة بهذا |
Die Zauberhaften haben hiermit nichts zu tun. | Open Subtitles | . المسحورات ليس لهم علاقة بهذا |
Malky war bei den Chinesen, um was für uns zu kaufen, aber die haben nichts damit zu tun, Mann. | Open Subtitles | كان يعقد لنا صفقةً مع الرجل الصيني نعم ، ولكنهم ليس لهم علاقة بهذا الموضوع |
Diese Vanmarsenilles, haben die wirklich gar nichts damit zu tun? | Open Subtitles | الإخوة فانمارسينيل، ليس لهم شيء أقصد، أنه لا علاقة لهما بشيء من هذا. |
- Sie haben sicher nichts damit zu tun. - Das hab ich nicht gesagt. | Open Subtitles | ـ أنا واثق بإنهم ليس لهم علاقة بهذا إن كنت تقصد ذلك. |
Dass sie nichts bedeuten. | Open Subtitles | ليس لهم اي معنى |
- Ich konnte sie hinlocken, weil sie sich etwas davon versprachen, aber heute Nacht haben sie nichts davon. | Open Subtitles | -لقد طلبت من هؤلاء مصاصي الدماء ان يحضروا . لأنهم سيقدموا خدمة للبشر. اما بالنسبة لهم, فهم ليس لهم منفعة فيما سيحصُل اليلة. |
Es gibt keinen Mittelweg... nicht für sie, nicht für uns. | Open Subtitles | ليس هناك حلّ وسط ... ليس لهم, ليس لنا |
Weil der Tempel nicht für sie da ist, Karl. | Open Subtitles | لأن المعبد ليس لهم ياكارل.. |
Sie haben kein Anrecht auf unser Wasser aber wir wollen ihnen helfen. | Open Subtitles | ليس لهم أي حق قانوني في مياهنا، لكنّنا نحاول مساعدتهم. |
Kang-suk und ihr Vater leben in den Bergen, sie haben keinen festen Wohnsitz. | Open Subtitles | (كانغ سووك) تعيش مع والدها في الجبل، لذا ليس لهم عنوان ثابت |