Es ist unklug, den König der Diebe den Schatz sehen zu lassen. | Open Subtitles | ليس من الحكمة أن يبقى ملك اللصوص قرب الكنز |
Es ist unklug, sie alle zusammen aufzubewahren, also teilen wir sie auf. | Open Subtitles | ليس من الحكمة أن نتركهم كلهم معاً، لذا، فيفضل فصلهم. |
Ja, Sergeant, Es ist unklug, Babys Süßigkeiten zu geben. | Open Subtitles | صحيح , ايها الرقيب , انه ليس من الحكمة اعطاء حلوى للطفل |
Zu so später Stunde in den Gängen herumzuwandern ist nicht klug, Tom. | Open Subtitles | ليس من الحكمة التجول فى تلك الساعة المتأخرة يا توم |
Aber es wäre unklug sie hier im Haus zu haben mit den Jungen. | Open Subtitles | لكنه ليس من الحكمة أن تكون في المنزل مع الصبية |
Es ist unklug, sich den Tod von Königen vorzustellen. | Open Subtitles | ليس من الحكمة أن تتخيل وفاة الملوك. |
Es ist unklug, den eigenen Namen zu benutzen. | Open Subtitles | ليس من الحكمة أن تستخدم أسمك |
Es ist nicht klug, Versprechungen zu machen, die man nicht halten kann, Flash. | Open Subtitles | ليس من الحكمة قطع وعود لا يمكنك الوفاء بها أيها البرق |
Es ist nicht klug, etwas mit sich herum zu tragen, an das man nicht glaubt. | Open Subtitles | ليس من الحكمة ان تحمل معك مالا تؤمن به |
Es ist nicht klug. Zurückfallen bedeutet den sicheren Tod. | Open Subtitles | هذا ليس من الحكمة فالتخلّف يعني الموت |
Ich fürchte, das wäre unklug. | Open Subtitles | أعتقد أنه ليس من الحكمة فعل ذلك |