"ليس من المفترض" - Traduction Arabe en Allemand

    • sollte nicht
        
    • Ich sollte
        
    • Ich darf nicht
        
    • nichts zu suchen
        
    • Du bist nicht dazu bestimmt
        
    • eigentlich kein
        
    So etwas sollte nicht passieren! Open Subtitles تباً للآلات على أية حال ليس من المفترض حدوث ذلك
    Du verstehst das nicht, so etwas sollte nicht passieren. Open Subtitles أنت لا تفهمين ، هذا ليس من المفترض أن يحصل
    Konrad... Ich sollte Ihnen das nicht sagen, aber... einer Ihrer Kollegen arbeitet für die Russen. Open Subtitles كونراد، ليس من المفترض أن أقول لك هذا واحد من زملائك يعمل لصالح الروس
    Dad sagt, Ich darf nicht mehr mit dir reden, Grandma. Open Subtitles أبى قال أنه ليس من المفترض التحدث اليك مجدداً يا جدتي
    An sich haben wir in Kambodscha nichts zu suchen, aber ich muss da hin. Open Subtitles نحن ليس من المفترض أن نكون فى "كمبوديا" ولكننى سأذهب هناك
    Was dir die 12 Monkeys auch erzählt haben, Du bist nicht dazu bestimmt, Milliarden umzubringen. Open Subtitles ليس من المفترض أن تقتلي الملايير
    Das ist, was buddhistische Fischer sagen, weil sie ja eigentlich kein Lebewesen töten dürfen. TED وهي ما يقوله صيادون بوذيون، لأنه ليس من المفترض أن تقتل أي شئ.
    Ich weiß, es sollte nicht so passieren, aber... Open Subtitles اعرف انه ليس من المفترض ان يحدث هكذا, لكن
    Ich weiß, Mr. Data sollte nicht lächeln, aber jetzt kommt es. Open Subtitles أعرف , مستر داتا ليس من المفترض أن يبتسم ولكن ها هي ذا
    Sie sollte nicht ohne eine Mutter aufwachsen, nicht wahr? Open Subtitles ليس من المفترض أن تترعرع بدون أمها، أليس كذلك؟
    Ich sollte das vermutlich nicht tun. TED سأخبركم بشيءٍ ليس من المفترض أن أخبركم به.
    Ich sollte Ihnen das eigentlich nicht zeigen, aber die Karte ist im Handrücken versteckt. TED ليس من المفترض أن أشاركم هذا ولكني سأريكم أن الورق مخفي في الجهة الخلفية من اليد
    Ich sollte eigentlich nicht mit dir reden. Ich bin im Dienst. Weißt du... Open Subtitles ليس من المفترض أن أتحدث معك أنا أؤدي واجبي
    Ich darf nicht mit Ihnen reden. Open Subtitles ليس من المفترض أن اتحدث إليكِ, يا سيدتيّ
    Sorry, ich kann nicht quatschen. Ich darf nicht telefonieren. Open Subtitles آسفة لا يمكنني الحديث ليس من المفترض بي استخدام الهاتف الخلوي
    Die Doktoren haben gesagt, Ich darf nicht laufen. Open Subtitles الأطباء قالوا لى أنه ليس من المفترض أن أمشى
    Du hast hier nichts zu suchen, geschweige denn was zu sagen. Open Subtitles ليس من المفترض أن تكون هنا تتحدث بمفردك
    Und er hat an der Bar nichts zu suchen. Open Subtitles ليس من المفترض عليه التواجد في الحانة
    Du hast hier nichts zu suchen. Open Subtitles أنت! ليس من المفترض أن تكون هنا بالخارج.
    Du bist nicht dazu bestimmt, das zu tun. Minkowski. Open Subtitles ليس من المفترض أن تفعل هذا
    Ist das real? Spielt Sprache eine Rolle, denn er sollte eigentlich kein Englisch verstehen? TED هل هذا حقيقي؟ هل تفرق اللغة، لأنه ليس من المفترض أنه يعرف اللغة الإنجليزية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus