"ليس هذا ما" - Traduction Arabe en Allemand

    • Das habe ich nicht
        
    • ich das nicht
        
    • Das ist nicht
        
    • etwas anderes
        
    • war das nicht
        
    • Das hab ich nicht
        
    • Darum geht es nicht
        
    • Danach habe ich nicht
        
    • was anderes
        
    • Das ist es nicht
        
    Das weiß ich. Aber Das habe ich nicht gefragt. Open Subtitles أستطيع رؤية هذا لكن ليس هذا ما سألتك إياه
    Das habe ich nicht gesagt. Open Subtitles ليس هذا ما قلته، ما أقوله هو أننا نحتاج إلى
    Das habe ich nicht damit gemeint, das weißt du doch. - Du meinst mich? Open Subtitles ليس هذا ما أعنيه و أنت تعلم هذا جيدا.
    Nicht, dass ich das nicht möchte! Gott bewahre! Ich verstehe. Open Subtitles ليس هذا ما أريده أن يكون نعم، هذا ما لدي
    Das ist nicht, was ich möchte, aber ich gehe den richtigen Weg. Open Subtitles ليس هذا ما كنت آمله لكن لقد إنطلقة في الطريق السريع
    Lhre Akte sagt da aber leider etwas anderes, Sir. Open Subtitles ليس هذا ما رأيته فى السجلات ليس هذا ما تقوله السجلات, سيدى
    Das habe ich nicht gemeint. Open Subtitles لا ، لن تفعل. ليس هذا ما قصدته.
    Nein, Das habe ich nicht gemeint. Open Subtitles اننى لست متورطه - لا، لا ، ليس هذا ما اقصده -
    Sehr komisch. Aber Das habe ich nicht gemeint. Open Subtitles مضحك جداً, لكن ليس هذا ما قصدته
    Das habe ich nicht gemeint. Das wissen Sie. Open Subtitles ليس هذا ما أعنيه وأنت تعرف ذلك.
    - Ja, aber Das habe ich nicht gesagt, denn ich liebe sie, okay? Ich würde nie etwas tun, was ihr weh tut. Open Subtitles ليس هذا ما اقوله , لانني احبها حسنا ؟
    Tut mir leid, aber Das habe ich nicht gefragt. Open Subtitles آسف، ولكن ليس هذا ما سألتك عنه
    - Das habe ich nicht geschrieben. Du hast es verändert. Open Subtitles ليس هذا ما كتبته لقد أضفت إلى نصي
    - Das habe ich nicht gemeint. Open Subtitles ليس هذا ما أعني - ستحصل عل مالك -
    Ja, ja. So hab ich das nicht gemeint. Aber hier ist so wahnsinnig viel Zeug drin. Open Subtitles أجل، ليس هذا ما قصدتُه، أقصد، هنالك أدوات كثيرة مرصوصة هنا
    - Erniedrigend. - So habe ich das nicht gemeint. Ich wusste nicht, dass du auch 'ne Kellneragentur hast. Open Subtitles ــ اسمع، ليس هذا ما قصدته ــ لكنني لا أذكر اتفاقي مع تلك الوكالة
    Das ist spektakulär, und Das ist nicht, was sie am Montag entdeckten; was sie am Montag entdeckten, ist besser. TED هذا مذهل، لكن ليس هذا ما تم اكتشافه يوم الإثنين؛ ما اكتشفوه يوم الإثنين كان أكثر روعة.
    - Sie wollten etwas anderes sagen. - Sie sind mir zu schnell. Open Subtitles ليس هذا ما قد بدأت بقوله - أنت سريع جداً بالنسبة إلى -
    Nein, so war das nicht abgemacht. Es ist... Es war ganz einfach. Open Subtitles كلا, ليس هذا ما تحدّثنا عنه الأمر بغاية البساطة
    - Das weiß ich. Ich kenne die Vorschriften. Aber Das hab ich nicht gemeint. Open Subtitles نعم، أعلم بالقوانين ولكن ليس هذا ما قصدته
    Nein, tut er nicht. Aber Darum geht es nicht. Open Subtitles لا, لم تعجبني اليذلة لكن ليس هذا ما سأكلمك عنة
    Danach habe ich nicht gefragt. Open Subtitles أجل، ليس هذا ما سألتك أليس كذلك؟
    Nachdem ich Sie jetzt besser kenne, weiß ich, dass Sie was anderes wollen. Open Subtitles بعد أن عرفتكم قليلا أدركت أن ليس هذا ما تريدونه
    - Das ist es nicht, was ich möchte. - Mein Geld für diese Nacht wurde bezahlt. Open Subtitles ـ لقد تقاضيت ثمن الليلة ـ ليس هذا ما أردته، لا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus