Die Toten sollten die klappe halten, wenn sie nichts zu sagen haben. | Open Subtitles | أعتقد بأن الموتى يجب أن يخرسوا الا إن كان هناك شيء ليقال |
Recht viel gibt es dazu wohl nicht zu sagen. | Open Subtitles | لايوجد الكثير ليقال في وصف عملي |
- Es war schrecklich, das zu sagen. | Open Subtitles | كان هذا شيئا سيئا ليقال نعم لقد كان |
Okay, wenn Sie jetzt einfach gehen, dann gibt es nichts zu erzählen. | Open Subtitles | حسناً,اذا ذهبتي الأن,فقط الى المنزل ليس يكون هناك شيء ليقال |
Es gibt über Van Meegeren noch viel mehr zu erzählen, aber ich will mich jetzt Goering zuwenden, der hier bei seiner Befragung in Nürnberg abgebildet ist. | TED | وهناك الكثير ليقال عن "هان فان ميجيرين" ولكني أريد العودة إلى "هيرمان غورينغ" والذي يظهر في الصوة هنا أثناء التحقيق |
Es bleibt mir also nicht mehr zu sagen außer... | Open Subtitles | اعتقد انه لم يعد هناك شيىء ليقال الا |
Ich möchte, dass nun jemand anderes dieses Gebet beendet, jemand, der hier seit langer Zeit nicht gesprochen hat, der uns aber, glaube ich, allen etwas zu sagen hat, was wir hören müssen. | Open Subtitles | والان ارغب بأن يختم شخص آخر هذا الابتهال شخص لم يتكلم هنا منذ زمن طويل ولكنني أعتقد بأنه يملك شيئا ً ليقال ونحن جميعا ً بحاجة لسماعه |
Ich möchte, dass nun jemand anderes dieses Gebet beendet, jemand, der hier seit langer Zeit nicht gesprochen hat, der uns aber, glaube ich, allen etwas zu sagen hat, was wir hören müssen. | Open Subtitles | والان ارغب بأن يختم شخص آخر هذا الابتهال شخص لم يتكلم هنا منذ زمن طويل ولكنني أعتقد بأنه يملك شيئا ً ليقال ونحن جميعا ً بحاجة لسماعه |
Würde ich ja ... wenn es noch was zu sagen gäbe. | Open Subtitles | لفعلتُ لو كان ثمّة ما تبقى ليقال |
- Da gibt's nicht viel zu sagen. Sie ist fort. | Open Subtitles | ليس هنالك الكثير ليقال لقد رحلت |
Da gibt's nicht viel zu sagen. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير ليقال |
Da gibt's nicht viel zu sagen. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير ليقال |
Es ist... Es ist grauenvoll, so etwas zu sagen. | Open Subtitles | هذا شيء فظيع ليقال |
Du? Es gibt nichts mehr zu sagen. | Open Subtitles | ليس هناك شئ ليقال |
MAURA: Was gibt's zu sagen? | Open Subtitles | @@@ حاذف ترم @@@ ماذا هناك ليقال ؟ |
Die Adoptionspapiere wurden unterschrieben, das Kind wurde den Adoptiveltern übergeben und die Mutter wurde in ihre Gemeinde zurückgeschickt, um dort zu erzählen, dass sie eine kleine Auszeit genommen hatte. | TED | تم التوقيع على اوراق التبني تم اعطاء الطفل إلى والوالدين بالتبني, والأم يتم إعادتها مرة أخرى إلى مجتمعها ليقال إنها كانت في استراحة قصيرة |
- Da gibt's nicht viel mehr zu erzählen. | Open Subtitles | ليس هناك الكثير ليقال يا صغيرتي |
Ich wünschte da wäre mehr zu erzählen. | Open Subtitles | اتمنى لو كان هناك المزيد ليقال |
Da gibt's nicht viel zu erzählen. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير ليقال تسببت بمقتلها |
Erzähle mir ein bisschen von dir. Da gibt es nicht viel zu erzählen. | Open Subtitles | أخبريني عنك - ليس هناك الكثير ليقال - |