"ليلعب" - Traduction Arabe en Allemand

    • zum Spielen
        
    • spielt
        
    • zu spielen
        
    Als mein Sohn sechs war, kam ein Freund zum Spielen. TED أتذكر عندما كان يبلغ طفلي ست سنوات، كان لديه صديقه ليلعب معه.
    Ein Junge braucht doch jemanden zum Spielen. Open Subtitles يجب أن يكون لدى الطفل شخص ليلعب معه، صحيح؟
    Warum hast du ihn nicht zum Spielen zu Janina gebracht? Open Subtitles كان عليك ان تضعيه عند جانينا ربما كان ليلعب مع سيسكو
    Wenn du irgendwann mal jemanden brauchst, der mit ihm Ball spielt an einem Sonntag, dann nehme ich ihn mit zum Strand. Open Subtitles إذا إحتجتي أحداً يوماً ليلعب بالكرة معه في الجوار في ايام الاحد ويأخذه الى الشاطئ
    In der richtigen Welt muss ich nicht nach jemandem suchen, der meinen Scheinzeugen in meinem Scheinprozess spielt. Open Subtitles في الواقع الحقيقي لن يتوجب علي أن أبحث عن شخص ليلعب دور الشاهد الغير رسمي في المحاكمة الغير رسمية.
    Während sein Vater hier ist, hat er nie Gelegenheit zu spielen. Open Subtitles و كما ترى .. لا يكون لديه وقت ليلعب عندما يكون والده متواجد
    Wer schloß den Laden um Hockey zu spielen? Wer schloß den Laden um zur Beeerdigung zu gehen ? Open Subtitles من اغلق المتجر ليلعب هوكي من اغلق المتجر ليذهب الى الجنازه؟
    Aber bald hat er einen kleinen Bruder zum Spielen. Open Subtitles ولكن قريباً سيكون لديه أخ صغير ليلعب معه
    - Ja, aber er geht nicht hin,... deshalb habe ich ihm den Taser zum Spielen gegeben. Open Subtitles لهذا أعطيته مسدس الصعق ليلعب به
    Er wird nicht zum Spielen rauskommen, wenn ich frage. Open Subtitles هو لن يخرج ليلعب إذا طلبت منه ذلك
    Er hatte schon seit Ewigkeiten keinen mehr zum Spielen. Open Subtitles مضى وقت طويل منذ أن جاء أحد ليلعب معه.
    Sie hat so lange niemanden mehr zum Spielen gehabt. Open Subtitles كنت ألعب مع (مارى) فحسب لم يكن لديها أى أحد ليلعب معها منذ مدة طويلة جداً
    - Damit mein Freund den Weg findet und zu mir zum Spielen kommt. Open Subtitles - انه مسار لصديقى لكى يعرف الطريق... ...و يأتى للمنزل ليلعب
    Hast du jemanden zum Spielen eingeladen, Roger? Open Subtitles هل دعوت احدا ليلعب ياروجر
    Ich habe niemanden, der meinen Klienten oder meinen Zeugen spielt, und allem Anschein nach trete ich gegen jemanden an, dem ich nicht vertrauen kann. Open Subtitles وليس لدي أي شخص ليلعب دور موكلي أو شاهدي و من الواضح أنني أواجه شخص لا يمكنني الوثوق به.
    Ich bitte Sie, niemand spielt beim Weihnachtsbaum-Entzünden Santa Claus. Open Subtitles إيرل , هيا فليس لدينا أي شخص ليلعب دور سانتا عند إضاءة الشجرة
    Wir könnten die Mannschaft kaufen, welche auf dem Fußballfeld spielt. Open Subtitles يمكننا شراء الفريق ليلعب في ملعب كرة القدم.
    Er besorgt sich ein Model um seine Tochter auf dem Album Cover zu spielen. Open Subtitles يقوم بإحضار أحد عارضي الأزياء ليلعب مع إبنته في غلاف ألبومه
    Wen wollen wir dann finden, um die zweite männliche Hauptrolle zu spielen. Open Subtitles إذن ، من سنجد ليلعب دور البطولة الثانوي؟
    Er erfreut sich seines Schwanzes, seit er alt genug ist, damit zu spielen, warum du nicht auch? Open Subtitles إنه يستمتع بقضيبه منذ أصبح كبيراً بما يكفي ليلعب به لماذا لا تفعلين مثله ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus