"لينام" - Traduction Arabe en Allemand

    • schlafen
        
    • Bett
        
    • schläft
        
    Er darf heute bei uns schlafen. Open Subtitles هل تعيش هنا ؟ هو لديه الإذن لينام بالأعلى
    Piper legt ihn schlafen. Es geht ihm gut. Er wurde nicht verletzt. Open Subtitles بايبر تضعه في السرير لينام إنه بخير ، لم يصب بأي أذى
    Ja, nur wird das Baby nirgendwo schlafen können. Open Subtitles أجل ، هذا الطفل لن يكون لديه مكان لينام فيه
    Er sieht mich, wenn er aufwacht... und wenn er abends ins Bett kriecht, in dem Rattenloch, das ihm noch bleibt... nachdem ich ihn um sein Haus gebracht habe. Open Subtitles سوف يراني عندما يستقيظُ صباحاً وعندما يزحف لينام في أي جحرٍ للفيران تبقّى له
    Deine Mutter ließ einen Muskelprotz in ihr Bett, als dein Vater nicht hinschaute. Open Subtitles يبدو أن أمك تركت رجل مفتول العضلات لينام معها بينما لم يكن أباك موجوداً
    Du schläfst nicht, weil er schläft. Stirbst, damit er nicht stirbt! Open Subtitles لا تنام من أجله لينام ستموت، ومن ثم هو لا يموت
    Das ist wirklich nett, aber wir haben ihn gerade zum schlafen hingelegt. Open Subtitles أوه ، هذا حقاً لطيف لكننا وضعناه لتوّنا لينام
    Aber er kann nicht. Er braucht Medizin zum schlafen, aber er hat keine. Open Subtitles ولكنه لا يستطيع النوم ، إنه يحتاج دواءً لينام ولكنه ليس لديه منه
    Als Ryota auf Klassenreise war, hat er so laut mit den Zahnen geknirscht, dass er in einem anderen Zimmer schlafen musste. Open Subtitles خلال رحلة الثانويه ,ريوتا أصدر الكثير من الضوضاء , بضغطه على أسنانه اضطره لينام في غرفة منفصله
    Wieso sagst du Typen nicht, dass er sich einen anderen Ort zum schlafen besorgen soll? Open Subtitles لم لا تقولين لذلك الشاب أن يجد مكانا آخر لينام فيه؟
    Aber ich wette, es hilft unserem Organ-Dieb, nachts besser zu schlafen. Immerhin tut es jemand. Open Subtitles هذا مستبعد بشدّة بالطبع، لكنّي أراهن أنّه يساعد السارق لينام مطمئن البال ليلاً
    Er brachte seinen Krempel ins Gemeinschaftszimmer um dort zu schlafen. Open Subtitles فقام بنقل أغراضه لغرفة مشتركة لينام هناك
    Phenobarbital um zu schlafen und Amphetamine um wach zu bleiben. Open Subtitles الفينوباربيتال لينام و الأمفيتامينات ليستيقظ
    Was er vermutlich genommen hat um ... was weiß ich ... zu schlafen? Open Subtitles كان مسكّناً، والذي على الأرجح تناوله لـ... لا أعلم، لينام
    Es war erst eine Diskussion nötig, um mit ihm zu schlafen? Open Subtitles لقد تمسكن لك لينام معك
    Die Kinder gehören jetzt in ihr Bett. Open Subtitles حان الوقت لينام الاطفال في سريرهما
    Ich werde ihn ins Bett bringen. Open Subtitles سأضعه في فراشه لينام
    Er ist schon im Bett, er fühlte sich nicht wohl. Open Subtitles ذهب لينام لأنه يشعر بوعكة
    Ich habe Chris gesagt, dass er ins Bett gehen soll. Open Subtitles اخبرتُ كريس أن يذهب لينام
    Als darauf zu warten, bis der Riese schläft? Open Subtitles أكثر مِنْ انتظار عملاقٍ لينام عندما نريده أنْ ينام؟
    - Der schläft schon. Das würde mich wundern. - Merci... beaucoup... Open Subtitles من يهتم, لقد ذهب لينام - اتعجب ان فعل - شكراً لكم جزيلاً يا سادة -
    Dein Bruder haust wieder auf dem Feldbett und schläft den ganzen gottverdammten Tag. Open Subtitles عاد أخوك إلى الأريكة لينام طوال النهار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus