Deshalb bedauere ich sehr, ihnen mitteilen zu müssen, dies könnte das letzte Jahr der Fortbildung im Oswald sein. | Open Subtitles | لِذا و بأسفٍ كبير أُخبركُم يُمكنُ أن تكونَ هذه السَنة التعليمية الأخيرَة في سجنِ أوزولد |
Deshalb entscheide ich zugunsten des Staates und lehne den Antrag von Augustus Hill für eine Wiederaufnahme seines Fall's ab. | Open Subtitles | لِذا أحكُمُ لصالِحِ الولاية و أرفضُ طلبَ أُغسطس هِيل بنقضِ إدانَتِه |
Deshalb möchte ich nicht jemanden befördern, der schon hier arbeitet. | Open Subtitles | لِذا لا أُريدُ تَرقيةَ أحدٍ يعملُ هُنا أصلاً |
Er wurde beim Drogendealen erwischt und weigert sich zu reden ... Deshalb haben wir keine andere Wahl, als ihn im Loch zu lassen. | Open Subtitles | حسناً، لقد أُمسِكَ بهِ يُتاجرُ بالمخدرات، و قَد رفَضَ الاعتراف لِذا ليسَ لدينا خَيار سِوى إبقائِهِ في الحَجز |
Du hast Sekretärfähigkeiten, Deshalb hat der Direktor angeordnet, das Du in seinem Büro arbeitest. | Open Subtitles | لديكَ مهارات كسيكريتير لِذا فقَد طَلَب الآمِر أن تَعمَلَ في مَكتَبِهِ |
Shirley ist die erste Frau, die in diesem Staat hingerichtet wird, seit 18-hundert nochwas und Deshalb werden wir mehr einstecken müssen als üblich. | Open Subtitles | شيرلي هيَ أوَّل امرأَة تُعدَم في الوِلايَة مُنذُ العام 1800 و شيءٍ مِن هذا لِذا سنَتَلَقى نَقداً أكثَرَ مِنَ المُعتاد |
Keiner weiß über das Handy bescheid, Deshalb verdächtigt dich auch keiner. | Open Subtitles | لا أحَد يَعرِف عَن الهاتِف الخيليوي، لِذا لا أحَد يَشُك فيك |
Zwischen ihm und mir ist eine Menge Scheiße vorgefallen, Deshalb kann ich verstehen, das er das sagt. | Open Subtitles | أنا و هوَ كانَ بيننا الكَثير مِن المشاكِل، لِذا أستَطيعُ فَهمَ قَولَهُ ذلك |
Meine Freundin Janice, die auch eine Tochter hat wohnt nur ein paar Blocks von hier, Deshalb hilft sie mir ein paar Tage die Woche aus, um auf Deedee aufzupassen. | Open Subtitles | لدي هذه الصديقَة جانيس التي لديها ابنة أيضاً و هي تعيش بعدَ عِدَّةِ شوارِع من هنا لِذا فهي تُساعدُني عِدَة أيام في الأُسبوع في رِعاية ديدي |
Rocky! Alle warten auf Sie! Deshalb hab ich gesagt... | Open Subtitles | "روكي"، الجميعُ بانتظارِك، لِذا أخبرتُهنَ أن.. |
Deshalb halte deinen Mund fest zusammen gepresst. | Open Subtitles | لِذا أبقي فَمَكَ مُقفلاً بإحكام |
Deshalb muss ich mit einer neuen Agentur von vorne beginnen. | Open Subtitles | لِذا علي البدء مرة أُخرى مع وكالة أُخرى |
Es macht es so erträglicher, Deshalb, glaube ich daran. | Open Subtitles | إنهاتَجعلالأشياءمُحتمله... . لِذا تركتَها تحييّ. |
Deshalb haben sie jemand anderes gefoltert. | Open Subtitles | . لِذا هم عذّبوا شخصاً آخر |
Deshalb falle ich vor Euch auf die Knie, Göttin. | Open Subtitles | لِذا أنا أتوسّل إليكِ ،يا آلهتي... |