"مؤخرته" - Traduction Arabe en Allemand

    • Arsch
        
    • Hintern
        
    • ihm
        
    • fertig
        
    • Po
        
    • Popo
        
    • Arschritze
        
    • Hinterteil
        
    Fahrer, ich geb lhnen 20 Dollar, wenn Sie dem Typ in den Arsch treten. Open Subtitles أيها السائق، اذا أعطيتك 20 دولار، هل ستخرج وتبرح مؤخرته ضربا من أجلي؟
    Ich habe fünf Jahre in die Ehe investiert und nun Rex' Arsch richtig festgenagelt. Open Subtitles إستثمرت خمس سنوات جيدة في زواجي من ريكس وأنا سمرت مؤخرته منصفه وأمينه
    Fahrer, ich geb lhnen 20 Dollar, wenn Sie dem Typ in den Arsch treten. Open Subtitles أيها السائق، اذا أعطيتك 20 دولار، هل ستخرج وتبرح مؤخرته ضربا من أجلي؟
    Ich trat ihm in den Hintern. Er versucht noch immer, den Schuh rauszubekommen. Open Subtitles عندما عرفت ذلك، ضربته بشدة، وهو لايزال يحاول إخراج الحذاء من مؤخرته
    Hättest du Tobias nicht in den Hintern geschossen, hätte ich ihn nicht gesund pflegen müssen. Open Subtitles إن لم تكن أصبت توبياس في مؤخرته لم علي أن أقوم بتمريضه ليعود لصحته
    Ich verdampfe den Typen so das sein Arsch nicht in falsche Hände gerät. Open Subtitles سوف أقوم بتبخير هذا الشاب حتى لا تقع مؤخرته بين الأيدى الخطأ
    Ich sollte ihm , allein für diesen Gedanken, den Arsch aufreißen. Open Subtitles يجب ان ارفس مؤخرته الشريرة حتى اذا فكر في ذلك
    Wenn dieser Mistkerl anfängt, in Los Angeles zu verkaufen, stecke ich ihm persönlich eine Knarre in den Arsch und drücke ab, ich schwör's. Open Subtitles ذلك ابن العاهرة إنْ بدأ يبيـع في لوس اجلوس أنا بنفسي سوف أضع المسدس في مؤخرته واسحب الزناد , اقسم بذلك
    Er war massig und seine Haare reichten "bis zum Arsch". TED رجل كبير الحجم، ولديه شعر، بمعنى آخر إلى مؤخرته.
    Verzeiht den Ausdruck, aber Cameron ist so verkrampft, steckte man ihm ein Stück Kohle in den Arsch, hätte man nach zwei Wochen einen Diamanten. Open Subtitles عذرا للغتى الفرنسية و لكن كاميرون شخص نادر و لو انك وضعت قطعة فحم فى مؤخرته خلال اسبوعيين ستحصل على ماسة
    - Er soll seinen Arsch flambieren! Open Subtitles لقد أخبرته أن يضع عصى في مؤخرته و يشعل نفسه بها
    Über 'nen schwanzlosen Idioten mit 'ner Batterie im Arsch? Open Subtitles ليس هناك شيئاً مضحكاً حول رجل لا يتمتع بالرجولة و يحمل بطارية على مؤخرته
    Ich will nicht seinen Arsch anfassen, ich will ihn zum Reden bringen. Open Subtitles أنا لا أريد مس مؤخرته فكل ما فى الأمر أريده أن يتكلّم
    Sie schneiden ihn auf und schieben ihm Röhren in den Arsch. Open Subtitles هم سيقطعونه ويدفعون الأنابيب فوق مؤخرته لسنوات
    Er griff sich an den Hintern, rannte zur Pferdetränke und setzte sich mitten rein. Open Subtitles امسك مؤخرته واخذ يركض نحو حوض الماء فجلس فيه
    Der hat mich geschafft. Ich hätte ihm gern in den Hintern getreten. Open Subtitles وكان يتحكم بي اليوم، لو لم أكن أرتدي الفستان لضربت مؤخرته المغرورة
    Er braucht einen kräftigen Tritt in den Hintern. Open Subtitles ما يحتاجه هذا الولد هو ركله في مؤخرته هذا ما يحتاجه
    Einen Schuss in den Hintern bekam er angeblich auch. Open Subtitles بالاضافة الى اعتقادى انه تلقى طلقة فى مؤخرته,لكنى لا استطيع ان اجزم بذلك
    Ich habe allen erzählt, er solle sich hüten, denn ich würde ihn fertig machen. Open Subtitles أخبرت الجميع بأنه من الأفضل له أنا ينام وعينه مفتوحة لأنني سأركل مؤخرته
    Seine Frau ist tot, sein Bruder wird vermisst, da sollte sein Po auch etwas verbittert sein. Open Subtitles زوجته ماتت وأخوه مفقود أعتقد مؤخرته ستكون غاضبة هنا ايضا
    Jemand Unartiges ließ seine Spielsachen auf dem Boden liegen und muss den Popo versohlt bekommen. Open Subtitles فتىً مشاكس ألقى بألعابه على الأرض ويحتاج أن أعاقبه صفعاً على مؤخرته
    Der Kerl hat sich Erdnussbutter in die Arschritze geschmiert. Open Subtitles لا ؟ قبل إصدار الحكم , المتهم أمسك بزبدة الفسدق و مسح بها على مؤخرته
    Und am Ende tut mir mein Arm weh, ich habe Schwielen an der Hand. Ganz zu schweigen von Bob, dessen Hinterteil eher wie das hier aussieht -- wie Schweizer Käse. TED وفي نهاية ذلك تؤلمني ذراعي، ولدي دعوات في يدي هذا غير بوب الذي تبدو مؤخرته شيئا كهذا مثل الجبن السويسري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus