Nun, an nichts, außer an Portraits. sie starb, als ich drei war. | Open Subtitles | حَسناً لا شيء حقاً ما عدا الصورِ ماتتْ وأنا بالثالثة |
sie starb, weil Sie zurückkamen und Änderungen machten. | Open Subtitles | ماتتْ لأن رُجِعتَ وجَعلتَ بَعْض التغييراتِ |
Bevor sie starb sah sie, dass ich ein Engel mit drei Armen war. | Open Subtitles | وقَبْلَ أَنْ ماتتْ كَانَ عِنْدَها رؤية بأنّني كُنْتُ ملاكاً بثلاثة أسلحةِ |
Sie dachten, sie wäre eine Monicanerin, deshalb starb sie. | Open Subtitles | هم اعتقدوا انها كانت مانيكان لِهذا ماتتْ |
- Maxims Mutter ist gestorben. | Open Subtitles | أمّ ماكسيم ماتتْ. |
Sie ist tot! Und sie kommt nie wieder! | Open Subtitles | لقد ماتتْ ولن تعود أبداً |
Sie schrieb einen Namen auf den Boden des Lagerhauses, in dem sie starb. | Open Subtitles | لقد كتبتْ اسمًا على أرض المستودع حيثُ ماتتْ. |
Bevor sie starb, hat sie Ihnen noch etwas gesagt. | Open Subtitles | هي كان يجب أن تَقُولَ شيءَ إليك قَبْلَ أَنْ ماتتْ... |
sie starb vor zwei Wochen. | Open Subtitles | لقد ماتتْ مُذ أسبوعيْن في المشفى. |
Ich glaube, sie starb sehr schnell. | Open Subtitles | أعتقد ماتتْ سريعة جداً. |
Frau. sie starb vor 6 Jahren. | Open Subtitles | ماتتْ قبل ستّة سنوات. |
Sie war 35, als sie starb. | Open Subtitles | هي كَانتْ 35 عندما ماتتْ. |
sie starb, als ich noch gar nicht auf der Welt war. | Open Subtitles | ماتتْ قبل ان اولد حتى |
Sie stand mir zur Seite und sie starb deswegen. | Open Subtitles | ساندتني و ماتتْ لأجل ذلك |
Und sie starb in meinen Armen. | Open Subtitles | و ماتتْ بين ذراعيَّ |
- starb sie in der Wohnung? | Open Subtitles | هل ماتتْ في الشُقَّةِ؟ |
Und schließlich starb sie. | Open Subtitles | أخيراً ماتتْ. |
- Seine Frau ist gestorben. | Open Subtitles | - زوجته ماتتْ. نعم. |
Sie ist gestorben. | Open Subtitles | ماتتْ. |
Meine Großmutter ist gestorben. | Open Subtitles | جدّتي ماتتْ. |
Sie ist tot. | Open Subtitles | ماتتْ. |
Sie ist tot. | Open Subtitles | لقد ماتتْ. |