In der Tasche, die du gefunden hast, war eine Chemikalie namens Per. | Open Subtitles | في تلك الحقيبة التي وجدتها كانت هناك مادة كيميائية تدعى الجيليكول المتعدد الاثيلين |
Das ist eine Chemikalie, die den Geruch von Toten abtötet. | Open Subtitles | إنها مادة كيميائية تقتل الروائح الناتجة عن تفسّخ الجثث |
Aber sie benutzen nicht nur eine Chemikalie. | Open Subtitles | لا يستخدمون مادة كيميائية واحدة بل يستخدمونها جميعاً في آناً واحد |
Das sieht nicht aus wie Joy Behar und hier drin riecht es stark chemisch. | Open Subtitles | وهناك رائحة مادة كيميائية قوية هنا "إتفقنا على تهوية أفضل" |
Ich habe einen chemischen Zusatz gefunden, der durch den Hersteller hinein gemischt werden konnte. | Open Subtitles | وجدت مادة كيميائية مضافة، والتي يمكن أن تكون قد مزجت عن طريق المصنع |
Aber ich arbeite an einem Hemmstoff, einer Chemikalie, die die genetische Mutation isoliert, die diese Abnormitäten verursacht. | Open Subtitles | ولكنني أعمل على صنع مضاد مادة كيميائية تعزل التحول الجيني الذي يخلق كل هذه التغييرات |
Also, Benzol ist nicht nur ein giftiger Schadstoff, es ist auch eine Chemikalie, die Kriminelle nutzen, um Tinte von einem persönlichen Scheck zu lösen? | Open Subtitles | حسناً ، نضع الشيك في البينزين ليس فقط البينزين ملوث سام وهو ايضاً مادة كيميائية يستخدمها المجرمون |
Aber die Fabrik in Indien, die sie produzierte, tauschte eine Chemikalie aus, um Geld zu sparen und die produzierten Perlen metabolisierten beim Verschlucken in eine Droge. | Open Subtitles | لكن المصنع الهندي الذي أنتجها استبدل مادة كيميائية بأخرى توفيرا للمال وتلك الخرزات الناتجة تحولت |
Durch eine Chemikalie, die es erst seit Mitte 1900 gibt. | Open Subtitles | بواسطة مادة كيميائية تواجدت فقط فى منتصق التسعينيات |
Es gibt da eine Chemikalie, Perflubron, | TED | هناك مادة كيميائية تدعى بيرفلوبرون |
Das ist eine Chemikalie, die den Geruch von verwesenden Körpern abtötet. | Open Subtitles | "مادة "كيسليفول إنها مادة كيميائية تقتل الروائح الناتجة عن تفسّخ الجثث |
eine Chemikalie namens CAM-Leuchtstoff befindet sich auf diesen Wänden sie riecht wie abgebrannte Streichhölzer. | Open Subtitles | -ماذا؟ هناك مادة كيميائية تسمى "الفوسفور سي إي إم" موجودة على الجدار، رائحتها تشبه أعواد الثقاب المحترقة. |
- Reden Sie! - Es war eine Chemikalie. | Open Subtitles | كانت مادة كيميائية |
Es gibt eine Chemikalie, Borax! | Open Subtitles | هناك مادة كيميائية |
Es gab eine Chemikalie in seinem Körper... | Open Subtitles | ---كان هناك مادة كيميائية في جهازه |
Es gibt eine Chemikalie namens "2,4-D". | Open Subtitles | ثمة مادة كيميائية تسمى "2.4 دي" |
Die Wissenschaftler konnten nur herausfinden, dass es eine Chemikalie ist, die bei Kontakt Psychose auslöst, was ich persönlich bestätigen kann, nachdem Sousa versucht hat, meine Nase abzubeißen. | Open Subtitles | أفضل العلماء خمنوا أنها مادة كيميائية تدفع بالذهان عند التعرض لها وهو ما أستطيع أن أقوله عن تجربة بعد أن حاول (سوزا) قضم أنفي ! |
eine Chemikalie namens ZX3. | Open Subtitles | (مادة كيميائية تُدعى (زيد إكس 3 |
Manche Wissenschaftler behaupten, dass Frauenkörper beim Sex einen chemischen Stoff herstellen, der eine emotionale Bindung verursacht. | Open Subtitles | ووفقا لبعض العلماء، كلما كانت المرأة لديها الجنس... جسدها تنتج مادة كيميائية والذي يسبب لها أن نعلق عاطفيا. |
Sie bemerkten mehrere beschmutzte Vertiefungen im Linoleumboden und begannen ihre Tests mit Luminol, einer Chemikalie, die auf die mögliche Präsenz von Blut hinweist. | Open Subtitles | أنهم يلاحظون الانبعاجات الملون في الطابق مشمع وتبدأ التجارب مع لومينول، هي مادة كيميائية تستخدم للإشارة إلى وجود محتمل للدم. |