"مادمنا" - Traduction Arabe en Allemand

    • solange
        
    • so lange
        
    Es ist mir wirklich egal, was Sie denken, solange wir es uns nicht anhören müssen. Open Subtitles أنظر، أنا لا آبه حقاً بما يعتقده السادة أمثالكم. مادمنا لن نضطر لسماعه.
    Aber solange wir sie haben, hat die Triade sie nicht. Open Subtitles مايزال, مادمنا نملكها هنا, فالثالوث إذا لا يملكها
    solange wir festsitzen, können wir nach der Zecke suchen. Open Subtitles مادمنا عالقين هنا قد يكون الوقت مناسباً للبحث عن القرادة
    Außerdem denke ich, wir müssen uns keine Sorgen mache, solange wir in Bewegung bleiben. Open Subtitles بالإضافة ، أظن أننا بخير مادمنا نتحرّك على هذا النحو
    Wir müssen eben aufpassen, so lange wir in der Probezeit sind. Open Subtitles علينا أن نكون حذرين مادمنا تحت اختبار دقيق
    solange wir auf Griffith hören, gewinnen wir wie immer. Stimmt's? Open Subtitles كل شيء سيكون على مايرام مادمنا نتبع أوامر جريفيث
    Hören wir auf, solange es noch geht. Open Subtitles .فل نتوقف مادمنا في البداية كلاّ، لا أريدك أن تقوم بالقطع
    - Und solange wir nicht zu Hause sind, sollte er sein volles Potential entfalten dürfen. Open Subtitles ماذا قلت؟ و نحن لم نعد لموطنا بعد يا "مايكل". مادمنا هنا، أظن أنه يجب على "والت" أن يدرك وضعه جيداً.
    Du wirst keinen anderen in dein Bett lassen, solange wir zusammen sind. Open Subtitles وألا تنامي مع أي رجل مادمنا سوياً
    solange wir nur zueinander halten. Open Subtitles مادمنا مع بعضنا البعض
    Wir werden alle sicher sein, solange wir zusammenbleiben. Open Subtitles سنكون بخير مادمنا معاً
    Gehen wir weiter, solange ich noch kann. Open Subtitles لنتقدم مادمنا نستطيع
    solange wir an Franklin dranbleiben, kriegst du deinen Attentäter. Open Subtitles ،(مادمنا ملتصقين بـ(فرانكلين ستحصلين على مفجّركِ
    - Ich meine, ja, denn so lange wir zusammen sind, ist es doch scheißegal, wo wir leben, richtig? Open Subtitles نعم, لأنه مادمنا معاً من يهتم لأين نسكن, اليس كذلك؟
    so lange wir sie hydratisiert halten, wird ihr Körper es innert fünf bis sieben Tagen wieder auffüllen. Open Subtitles مادمنا نبقيها رطبة جسمها سينتج المزيد خلال خمس أو سبع أيام

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus