"ماذا تريدين أن" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was willst du
        
    • Was soll
        
    • Was wollen Sie
        
    • Was möchtest du
        
    • Was möchten Sie
        
    • - Was willst
        
    • Was würdest du
        
    Er rief mich zu sich in sein Büro und sagte: Was willst du mal werden, wenn du groß bist? TED دعاني مرة إلى مكتبه وقال لي ، ماذا تريدين أن تفعلي عندما تكبرين ؟
    Jetzt hast du mich in der Falle. Was willst du von mir? Open Subtitles حسنا لقد أوقعتني في الفخ ماذا تريدين أن تقولين؟
    Das war 'ne andere Situation! - Was willst du ihr denn sagen? Open Subtitles كانت تلك حالة مختلفة، لا يمكنك أن تربطها بهذه ماذا تريدين أن تخبريها إذا، أريان؟
    Sie benutzte einen anderen Namen. Was soll ich tun? OK. Open Subtitles ماذا تريدين أن أفعل ؟ هذه ليست المشكلة قل لها أن تغرب عن وجهك
    Alice, Was soll ich mit dem Danakram tun? Alice ist auf dem Klo. Open Subtitles " أليس " ماذا تريدين أن أفعل بأغراض " دانا " ؟
    Lieben Sie Ihren Job? Machen Sie etwas anderes. Was wollen Sie sein? TED افعلي شيئا مختلفاً. ماذا تريدين أن تصبحي ؟
    Was möchtest du machen? Möchtest du fahren. Soll ich fahren? Open Subtitles أجل أعني ماذا تريدين أن أقود أنا أو أنت ؟
    Was möchten Sie trinken? Open Subtitles ماذا تريدين أن تشربي ؟
    Das war 'ne andere Situation! - Was willst du ihr denn sagen? Open Subtitles كانت تلك حالة مختلفة، لا يمكنك أن تربطها بهذه ماذا تريدين أن تخبريها إذا، أريان؟
    Da das jetzt vorbei ist, Was willst du tun? Open Subtitles لذا الآن وبعد انتهاء ذلك، ماذا تريدين أن تفعلي؟
    Ich kann die Lage von hier aus nicht beurteilen. Was willst du tun? Open Subtitles انظري، نحن سوياً في هذا الظلام، ماذا تريدين أن تفعلي؟
    Ein verdammt langweiliges Ende. Was willst du wissen? Open Subtitles انه ملل حقا, النهاية ماذا تريدين أن تعرفِ؟
    Wir sind jetzt ein Team. Was willst du tun? Open Subtitles ‫نحن فريق واحد الآن، ماذا تريدين أن تفعلي؟
    Also was, willst du den ganzen Abend mit meinem Dad herumhängen? Open Subtitles إذاً ماذا, تريدين أن تبقين وتتسكعين مع والدي هنا؟
    Tut mir leid, Was willst du damit sagen? Open Subtitles على الصدمة في العمود الفقري عذرا ولكن ماذا تريدين أن تقولي؟
    - Ja. Was soll ich der Staatsanwältin sagen? Open Subtitles الأدارة الأمريكية تطلب التقرير، ماذا تريدين أن أقول لهم ؟
    Ich habe keine Wahl. Was soll ich tun? Open Subtitles ليست لدي خيارات كثيرة، ماذا تريدين أن أفعل؟
    - Was soll mit ihnen geschehen wenn er auszieht? Open Subtitles ماذا تريدين أن يُفعل بها حين يخرج؟
    Tun Sie etwas anderes. Was wollen Sie sein?« TED افعلي شيئاً مختلفاً .ماذا تريدين أن تصبحي؟
    Sagen Sie, Was wollen Sie mit Ihrem Leben anfangen? Open Subtitles حسنا اسمعي ماذا تريدين أن تفعلي في حياتك ؟ ملخص فقط ,اختصري
    Mein hübsches Mädchen. Was möchtest du jetzt machen? Open Subtitles يالك من فتاة رائعة ماذا تريدين أن تفعلي الآن؟
    Was möchten Sie jetzt tun? Open Subtitles ماذا تريدين أن نفعل الآن؟
    Was würdest du am liebsten tun, wenn die Schule wieder losgeht? Open Subtitles ماذا تريدين أن تفعلي حينما تبدأ المدرسة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus