Was haben Sie gesagt, mein Sohn? | Open Subtitles | ماذا قلت ؟ انا قلت كان هناك حجارة على الطريق |
Was haben Sie gesagt, Herr Doktor? | Open Subtitles | لكن ماذا قلت يا دكتور ؟ اشرح لى مجدداً |
Wie war das, Mr. Carpenter? | Open Subtitles | جونثان كارفر ماذا قلت سيد كاربتنر |
Aber Was sagst du deinen Kindern, wenn sie dich fragen, warum ihr Vater sich erschießen will? | Open Subtitles | إذن,ماذا قلت لأولادك عندما سألوا لماذا حاول والدهم قتل نفسة؟ |
- Er wollte wissen, wo du bist. - 'Was hast du gesagt? | Open Subtitles | و أراد أن يعرف أين أنت - ماذا قلت ِ له ؟ |
Ok, ich verstehe ja nicht mal, was da drin abgegangen ist. Was habe ich gesagt? | Open Subtitles | انا لاافهم ماذا حدث بالداخل لااعلم حتى ماذا قلت! |
Der taube Mann fragte: "Was sagten Sie?" Und der andere Passagier sagte... | Open Subtitles | فقال الرجل الاصم ماذا قلت ؟ فقال المسافر الاخر |
Schwanzlutscher. Hey, Was war das? | Open Subtitles | ــ أيها الداعر ــ ماذا قلت ؟ |
Den Handwerker. Und dann verbindet man diese zwei Teile und fragt: "Was sagte ich dem Handwerker?" | TED | ومن ثم تضيف ما سبق عمله إلى بعضه البعض عن طريق استخدام هذا السؤال: ماذا قلت للنجار؟ |
Was haben Sie gesagt, als Sie dachten, Sie würden sterben? | Open Subtitles | ماذا قلت عندما ظننت أنك ستموت؟ |
- Was haben Sie gesagt? | Open Subtitles | أحمق لعين ماذا قلت ؟ |
Was haben Sie gesagt, Feldwebel? | Open Subtitles | ماذا قلت له , سيرجنت ؟ |
Wie war das eben? Was hast du gesagt? | Open Subtitles | استميحك عذراً ، ماذا قلت ؟ |
Wie war das gerade? | Open Subtitles | ماذا قلت للتو ؟ |
Was sagst du das Opfer wurde am Barter Party verkaufen? | Open Subtitles | ماذا قلت أن الضحيّة كانت تبيع على موقع المقايضة؟ |
Was sagst du sollen wir tun? | Open Subtitles | ماذا قلت عن ما ينبغى علينا فعله ؟ |
Dieser Kerl war ernsthaft erschüttert. - Was hast du gesagt? - Was er hören musste. | Open Subtitles | ذلك الرجل كان يرتعد بشدّة، ماذا قلت له؟ |
- Was habe ich gesagt? | Open Subtitles | ماذا قلت انا؟ الى اين انتي ذاهبة؟ |
Ich fasse nicht, dass ich das jetzt frage, aber Was sagten Sie zu Ihrem Vater, nachdem er dem Jungen mit den Blättern einen verpasste? | Open Subtitles | لا أصدّق أنّني سأقول هذا ولكن ماذا قلت لوالدكَ بعد أن ضرب الفتى ذو الأوراق بالكرة على الرأس؟ |
Was war das jetzt? | Open Subtitles | ماذا قلت الآن؟ |
Detective, Was sagte ich, dass passieren würde, wenn Sie gegen Rayborn ermitteln würden? | Open Subtitles | أيها المحقق.. ماذا قلت لك سيحصل إن أنت لاحقت ريبورن؟ |
- Ich rede von den Zehn Ringen. - Wie bitte? | Open Subtitles | . أنا أتحدث عن الخواتم العشرة - ماذا قلت ؟ |
Es ist der Staatsanwalt. Was sagen Sie? | Open Subtitles | والدى هو مدعى الملك ماذا قلت ؟ |
Was hab ich gesagt, als wir uns zum 1. Mal begegnet sind? | Open Subtitles | هل تتذكر ماذا قلت عندما التقينا اول مره |
Was hast du gerade gesagt? | Open Subtitles | ماذا قلت لى لتوك ؟ |
Was sagtest du, möchtest du an Weihnachten tun? | Open Subtitles | ماذا قلت أنك تريد أن تفعل في الكريسماس ؟ |
- An Was denn? | Open Subtitles | تذكر ما أخبرتك به ماذا قلت ؟ |