"ماذا يعني" - Traduction Arabe en Allemand

    • was bedeutet
        
    • Was ist
        
    • - Was heißt
        
    • Was meinst
        
    • Was soll
        
    • Was meinen
        
    • was es bedeutet
        
    • Was heißt das
        
    • Was meint
        
    • was das bedeutet
        
    • was es heißt
        
    • was heißt es
        
    • was sagt
        
    • was genau bedeutet
        
    • was würde
        
    Gibt es so etwas bei Tieren, und wenn ja, was bedeutet das für uns? TED هل يمكن أن تكون مريضة نفسيا، وإن كان كذلك، ماذا يعني ذلك لنا؟
    - Dann verlor ich die Beherrschung. - was bedeutet das genau? Open Subtitles بعد ذلك فقد مزاجي نوعا ما ماذا يعني ذلك بالضبط؟
    was bedeutet das? Was ist die nächste große Schlussfolgerung daraus? TED ماذا يعني ذلك؟ ماهي الفكرة الكبيرة التالية من ذلك؟
    Dinge, die immer Bestand haben sollen - Was heißt das denn? Open Subtitles الأشياء التي يقولون أنها تستمر للأبد, ماذا يعني ذلك؟ مثلاً يقولون أن السماء تستمر للأبد
    Was meinst du damit, du Scheiß-Asylantin? Open Subtitles ماذا يعني هذا ؟ أيتها اللاجئة ماذا يعني هذا؟
    Was soll das jetzt bedeuten? Open Subtitles لا اقصد الاهانه سيدتى ولكن بحق الجحيم ماذا يعني هذا
    Sie sprachen von einem Bandenkrieg. Was meinen Sie damit? Open Subtitles قلت شيئاً ما في فاكسك حيال حرب عصابات ، ماذا يعني ذلك؟
    Es gab mir zu denken, was es bedeutet, wenn wir mit dem Outsourcen beginnen und damit meine ich nicht nur unbedeutende Gehirnfunktionen. TED ومما جعلني أعتقد، ماذا يعني هذا، إذا تمكنا من البدء في الاستعانة بمصادر خارجية، ليس فقط للمهمات الغير مهمة دماغياً.
    Chris, Was heißt das? Fatum nos lungebit. Können Sie vielleicht Latein, Herr Doktor? Open Subtitles ماذا يعني هذا كريس ماذا يعني هذا اتعرف التحدث باللاتينية دكتور لا
    Aber was bedeutet das, wenn wir keinen Kontext zu dem haben, woran wir arbeiten, und wir nur noch diese kleinen Aufgaben erledigen? TED ولكن ماذا يعني هذا ونحن لا نملك سياقا لما نعمل عليه، نبذل فقط تلك الجهود؟
    Designer sprechen über die Beziehung zwischen Form und Inhalt, Inhalt und Form. was bedeutet das jetzt? TED المصممون يتحدثون عن العلاقة بين الإطار والمحتوى، المحتوى والإطار، ماذا يعني ذلك؟
    Ok, Was ist mit Leuten, die mischen? TED حسناً، ماذا عن الناس الذين يمزجون؟ ماذا يعني المزج؟
    Dusty denkt: "Was ist ein Mord, wenn er tausende verhindert?" Open Subtitles تفكير داستي، ماذا يعني قتل واحد إذا كان سيوقف قتل الآلآف؟
    - Wir ergreifen geeignete Schritte. - Was heißt das? Open Subtitles سنتّخذ الإجراء المناسب ماذا يعني ذلك؟
    - Und um Intimität zu haben. - Was heißt das? Open Subtitles أيضا للحصول على الحميميّة - ماذا يعني ذلك ؟
    Was meinst du damit? Open Subtitles لا يوجد هنالك إتفاق ماذا يعني ذلك؟
    "Sie zeigen sich nur nachts." Was soll das bedeuten? Open Subtitles انهم يخرجون بالليل فقط ماذا يعني هذا بالضبط؟
    - Was meinen Sie damit? Open Subtitles تُرَدِّدُ هذا كَثيراً ماذا يعني ذلك؟
    Ich weiß nicht, was es bedeutet, aber als ich heimkehrte, bemerkte ich, dass jemand aus dem Fenster auf die Feuertreppe kletterte. Open Subtitles لا أعرف ماذا يعني و لكن عندما كنت في طريق العودة لاحظت أحدهم يخرج من نافذة إلى مخرج الحريق
    Wir sagen klein, aber Was heißt das? TED قد نقول حجمٌ صغير ، ولكن ماذا يعني هذا ؟
    Was meint jemand wenn er über echte Sicherheit redet? TED ماذا يعني كل شخص عندما يتحدثوا عن الأمن الحقيقي؟
    AA: Überlegen wir uns kurz, was das bedeutet. TED أدامز : إنه يستحق أن نتوقف هنا لنفكر ماذا يعني هذا
    Ich habe genug Land, um zu wissen, was es heißt, den Boden zu wenden. Open Subtitles أنا حصلت على ما يكفي من الأراضي معرفة ماذا يعني أن تتحول التربة.
    Wie erziehen wir Jungs? was heißt es ein Junge zu sein? TED كيف نربي أولادنا ؟ ماذا يعني أن تكون ولدًا ؟
    Ja. Er hat für beides gesessen. was sagt dir das also? Open Subtitles هو قام بكلا العملين لذلك ماذا يعني لك ذلك ؟
    was genau bedeutet das, Sir, wenn ich fragen darf? Open Subtitles ماذا يعني ذلك بالضبط ؟ اعذرني علي سؤالي
    was würde es nach Freud bedeuten, wenn ich plötzlich anfange, nett zu sein. Open Subtitles طبقاً لنظريتك الفرويدية ماذا يعني إن بدأت أعاملك بلطف؟ أنك تلمس مشاعرك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus