"ماذا يهم" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was macht das schon
        
    • was soll's
        
    • Was tut das zur Sache
        
    • ist es vollkommen wurscht
        
    • Was spielt das für eine Rolle
        
    • ist doch scheißegal
        
    Was macht das schon aus? Open Subtitles لقد جاءت للمدرب مكالمة من مجهول ماذا يهم يا (أندرو)؟
    Was macht das schon? Open Subtitles ماذا يهم على أي حال؟
    Aber was soll's. Open Subtitles أن صحيفة البـي لَيست بالضبط الكرونيكل، ولكن ماذا يهم ؟
    Was tut das zur Sache? Open Subtitles ماذا يهم سيادتك؟
    Wenn der Krieg verloren geht, ist es vollkommen wurscht, wenn auch das Volk verloren geht. Open Subtitles إذا خسرنا الحرب، ماذا يهم اذا خسرنا الناس أيضا؟
    Was spielt das für eine Rolle? Open Subtitles ـ متى ؟ في ماذا يهم وقت تواجدهم ؟
    Aber Was macht das schon? Open Subtitles ماذا يهم حقاً ؟
    Was macht das schon? Open Subtitles ماذا يهم فى ذلك ؟
    - Was macht das schon... - Sag, was er gesagt hat. Open Subtitles ...ماذا يهم - .أخبرني بما قال -
    Oh, was soll's? Open Subtitles أوه، ماذا يهم ذلك؟
    - Was tut das zur Sache? Open Subtitles -في ماذا يهم الأمر؟
    Wenn der Krieg verloren geht, ist es vollkommen wurscht, wenn auch das Volk verloren geht. Open Subtitles إذا خسرنا الحرب، ماذا يهم اذا خسرنا الناس أيضا؟
    Was spielt das für eine Rolle? Open Subtitles - و ماذا يهم من أين حصل عليه؟
    Was spielt das für eine Rolle, Maggie? Open Subtitles لكن ماذا يهم, (ماغي)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus