Es besteht also eine Chance, dass Tony und Atlas noch am Leben sind. | Open Subtitles | ويعني هذا أن هناك فرصة ليكون توني وأطلس مازالوا على قيد الحياة |
Es ist beinahe 5 Jahre her. Glaubst du, sie leben noch? | Open Subtitles | لقد مرت خمس سنوات تقريباً أتعتقد انهم مازالوا على قيد الحياة ؟ |
Wenn ich es getan hätte, würden geliebte Menschen noch leben. | Open Subtitles | ولو كنت قد فعلتها، لكان مَنْ أحببتهم مازالوا على قيد الحياة |
Nein, wahrscheinlich befinden sie sich immer noch auf dem Schiff. | Open Subtitles | لا , من المحتمل اكثر انهم مازالوا على السفينه |
Ja, und sie haben immer noch Kontakt. Ich habe bereits seine Nummer aus ihrem Handy. | Open Subtitles | نعم ، مازالوا على إتصال ولقد حصلت على رقم هاتفه من هاتفها |
Sollten sie noch leben, wie viel Zeit bleibt? | Open Subtitles | دعنا نقول أنهم مازالوا على قيد الحياه. كم تبقى لديهم من الوقت؟ |
Sie denken, es ist geschafft, aber sie stehen immer noch auf dem Seil. | Open Subtitles | يظنون أنهم وصلوا، ولكنهم مازالوا على السلك |
Die Gelegenheit ist selten günstig. Der Hund und der Vogel sind noch auf dem Schiff. | Open Subtitles | لدينا فرصة مثالية، الكلب والطائر مازالوا على متن السفينة |
Es gibt einige wirklich große Probleme die immer noch vorhanden sind. | TED | هناك مشكلتين يعتبروا الأكبر مازالوا على حالهما . |
Es gibt noch andere Überlebende. | Open Subtitles | هناك أخرين مازالوا على قيد الحياة |
Damals, vor sehr langer Zeit, als Ghost Daddy und Mama noch lebten, waren die Panther die Könige der Natur. | Open Subtitles | منذ زمن ، منذ زمن بعيد عندما "الشبح الأب والأم" مازالوا على قيد الحياة النمور كانوا ملوك عالم الطبيعة |
Division ist noch paar Minuten entfernt, aber sie ist nicht alleine. | Open Subtitles | "الشعبة"، مازالوا على بعد بضعة دقائق، ولكنها ليست وحيدة |
Sind wir noch auf Lautsprecher? | Open Subtitles | هل مازالوا على المكبر أم ماذا؟ |
Einer der wenigen die noch leben. | Open Subtitles | أحد القلة الذين مازالوا على قيد الحياة |
Sagen Sie Ihrem Kontakt in Nordkorea, dass Bristow und Vaughn noch leben. | Open Subtitles | " عميلك في " كوريا الشمالية يجب أن يعلم أن العميلان ( بريستو ) و ( فوجن ) مازالوا على قيد الحياة |
Sie leben noch. | Open Subtitles | مازالوا على قيد الحياة |
Angel und die Jägerin leben noch. | Open Subtitles | (إنجل) والمبيّدة مازالوا على قيد الحياة |
- Sind sie noch am Leben? | Open Subtitles | -هل مازالوا على قيد الحياة؟ |