"مالخطأ الذي" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was
        
    Und sie fragt sich, Was sie falsch gemacht hat. Open Subtitles ... لقد تركوها ... تتساءل مالخطأ الذي فعلته ؟
    Was habe ich wieder falsch gemacht? Open Subtitles أتسآئل مالخطأ الذي ارتكبته هذه المره.
    Was ist also schief gelaufen? Open Subtitles ونسرق خطط، لطائرة خيالية -إذن، مالخطأ الذي حصل؟
    "Was habe ich falsch gemacht, dass so etwas passiert ist?" Open Subtitles قائلةً : "مالخطأ الذي إرتكبته والذي أدى إلى هذا؟ .."
    Was habe ich falsch gemacht? Open Subtitles مالخطأ الذي فعلته؟
    Was ist los mit Ihnen? Open Subtitles مالخطأ الذي يحصل معك
    Was ist denn schief gelaufen? Open Subtitles إذاً,مالخطأ الذي حدث
    Bis du mir sagst, Was schief gelaufen ist. Open Subtitles حتى تخبرني مالخطأ الذي حدث
    Was kann da schon schiefgehen? Open Subtitles مالخطأ الذي قد يحدث؟
    Was habe ich falsch gemacht? Open Subtitles مالخطأ الذي فعلته ؟
    Was hat Papa falsch gemacht? Open Subtitles مالخطأ الذي فعله أبي ؟
    Was genau ist schief gelaufen, zwischen dir und Walt? Open Subtitles مالخطأ الذي حدث تحديداً، بينك و (والت)؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus