(Grafton) Wegen dieser Belästigungen kündigte ihm seine Vermieterin. | Open Subtitles | هذه الملاحقة المتواصلة من الشرطة تسببت فى أن تطلب مالكة منزلة إخلاء سكنه |
Weil seine ehemalige Vermieterin in seiner vorigen Wohnung brutal ermordet worden ist. | Open Subtitles | لأن مالكة منزله القديمة وُجِدَت مقتولة بقسوة في شقته |
Ich bin die Vermieterin aus dem 3. Stock. | Open Subtitles | أنا مالكة المكان من الطابق الثالث, أنا هنا من أجل الايجار |
Alle weibliche Singles, alle unter 30. Eine war Besitzerin eines Buchladens. | Open Subtitles | كلهم نساء عازبات، تحت سن الثلاثين، احداهم كانت مالكة مخزن كتب |
Ich bin Christine Lord, die Besitzerin des Hotels hier. | Open Subtitles | السّيد جومير، أَنا لوردُ كرستين. مالكة الفندقِ المحليِّ. |
Ich werde weiterhin der Besitzer des Buches sein, auch wenn du es hast. | Open Subtitles | لا أزال أنا مالكة هذه المذكرة حتى لو احتفظت أنت بها |
Abbott Mutter ist als Eigentümerin des Appartements eingetragen, aber sie starb vor sechs Monaten. | Open Subtitles | والدة آبوت على القائمة كانت مالكة الشقة ولكن توفيت قبل ستة أشهر |
- Ich habe eine Schwester. Sie ist bei Ihrer Vermieterin. | Open Subtitles | أنها تسكن مع مالكة الشقه التي تعيشون فيها |
Meine Vermieterin will nicht, dass Pipeline-Arbeiter sie nachts wach halten. | Open Subtitles | مالكة منزلي لا تريد مجموعة من عمال البترول يبقوها مستيقظة طوال الليل |
Es scheint, als wissen Sie, für eine Vermieterin, eine ganze Menge über die Tätigkeit. | Open Subtitles | يبدو أنكِ تعرفين الكثير عن العملية رغم كونكِ مالكة العقار فحسب |
Sagen Sie, hat er je von seiner Vermieterin gesprochen, Mrs. McGinty? | Open Subtitles | اخبرينى من فضلك ,الم يتحدث من قبل عن مالكة منزله السيدة ماجنثى ؟ |
Sie sind aber eine neugierige Vermieterin. | Open Subtitles | ،أنتِ مالكة منزل متطفلة نوعاً ما ألا تظنين ذلك؟ |
Ich meine, dass ich dir einen fairen Mietpreis geben könnte, weil ich deine Vermieterin sein werde. | Open Subtitles | أنا أقول أنهُ بإستطاعتي إعطاؤك إياها بإيجار عادل لأنني سأكون مالكة شقتك |
Die Mädels reden mit der Vermieterin. | Open Subtitles | الفتيات في الخارج يتحدثن إلى مالكة العقار |
Ich hab noch welche. - Lass die Besitzerin was sagen. | Open Subtitles | ـ لا زالت لدي فطائر في الثلاجة ـ هلا تركتم مالكة الصالة تتكلم؟ |
Und was noch überraschender war, die Besitzerin des Wagens schien das nicht zu bemerken. | Open Subtitles | والأكثر إثارة للدهشة، مالكة السيارة المعنية لم تنتبه. |
Für ihn bin ich die Besitzerin seiner Bar, seine Kreditgeberin. | Open Subtitles | ،في باله، إنني مالكة الحانة .وهي تعتبر إئتمانه الوحيد |
Wenn sie als Besitzerin eines der Zwillingsdiamanten | Open Subtitles | و بما أنها مالكة لإحدى الماستين |
Oder Besitzerin eines Antiquitätenladens in Paris. | Open Subtitles | أو رئيسة طهاة المعجّنات أو مالكة متحف |
Wenn ich dich hereinlasse, versprichst du, dass du der Besitzerin gehorchst? | Open Subtitles | -أحدنا كذلك إذا سمحتُ لكَ بالدخول فهل تعد بإطاعة مالكة البيت؟ |
Ich war der Besitzer und der Gefangene einer Kuh. | Open Subtitles | لقد كنت مالكة تلك البقرة و سجينتها بذات الوقت |
Ich bin Norma Bates. Eigentümerin des "Bates Motel". | Open Subtitles | أنا هي نورمان بيتس مالكة نزل بيتس |