Es sei denn, Müsli hat mehr Potenzial als Hopfen und Gerste. | Open Subtitles | مالم أكن مخطئاً، وكان هنالك أملٌ أكبر مع حبوب الإفطار |
Ich betrete nie das Büro eines Psychiaters, Es sei denn, ich will einen horrenden Preis für etwas zahlen, was ich schon weiß. | Open Subtitles | أجل, قطعت عهداً على نفسي بألا أدخل مكتب طبيب نفساني أبداً مالم أكن أخطط لأن أزيد من أموال شخص ما لإخباري شيئاً أعرف بالفعل |
Du bist hier, Es sei denn, ich träume. | Open Subtitles | أنت هنا، مالم أكن أحلم |
Es sei denn, ich halluziniere. | Open Subtitles | مالم أكن ارى خيالاً. |
Es sei denn, ich bin taub. | Open Subtitles | مالم أكن صماء. |