"ماهراً" - Traduction Arabe en Allemand

    • guter
        
    • so gut
        
    • sehr gut
        
    • gut darin
        
    Du bist vielleicht ein guter Ballspieler, ...aber du schwimmst wie 'ne bleierne Ente. Open Subtitles ربما تكون لاعب كرة قدم ماهراً لكن هل تستطيع العوم مثل الصخرة , هل يمكنك هذا ؟
    Mein Vater war ein guter Fechter, gnädiger Herr. Er hat mich gut gelehrt. Open Subtitles لقد كان أبي مبارزاً ماهراً لقد علمني جيداً
    - Du warst noch nie ein guter Lügner. - Ich habe Diabetes. Open Subtitles لَم تَكُن أبداً ماهراً في الكَذِب - لديَّ مَرضُ السُكري -
    Wehe, wenn Sie nicht so gut sind, wie er sagt! Open Subtitles من الأفضل أن تكون ماهراً تماماً كما يقول
    Wehe, wenn Sie nicht so gut sind, wie er sagt! Open Subtitles من الأفضل أن تكون ماهراً تماماً كما يقول
    Ich war noch nie sehr gut mit diesem Ding. Owen? Open Subtitles لم أكن أبداً ماهراً باستخدام ذلك الشئ ، ماذا عنك أوين ؟
    Er konnte sehr gut segeln, er hat es mir beigebracht. Open Subtitles كلاّ، لقد كان بحاراً ماهراً لقد علّمني
    Ich bin nicht gut darin Leuten Ratschläge zu geben,... vor allem wenn es gegen mein eigenes Glück ist,... aber vielleicht solltest du noch etwas Zeit damit verbringen,... sicherstellen, dass ich deine beste Entscheidung bin,... Open Subtitles أنا لست ماهراً في إعطاء النصائح للناس خصوصاً إن كانت تقطع عني سعادتي الخاصة لكن ربما يجب عليكِ قضاء بعض الوقت
    Aber er ist ein guter Arzt. Open Subtitles أجل، شيء كهذا. لكن خلال تلك الأعوام كان طبيباً ماهراً.
    Papa war eben kein guter Zimmermann. Open Subtitles نعم، أحسب أني أبي لم يكن نجاراً ماهراً
    So verbrachte ich viele Monde auf der Pirsch nach dem Volk der Elche, um zu beweisen, dass ich bald ein guter Jäger sein würde. Open Subtitles لذلك قضيت شهور عدة وأنا ألاحق قبيلة "الإلك" لأثبت أني عما قريب سأصبح صائداً ماهراً
    Aber er ist ein guter Arzt. Open Subtitles لكن خلال تلك الأعوام كان طبيباً ماهراً.
    Wie auch immer. Ich bin kein guter Schwimmer. Open Subtitles على أي حال، أنا لست سباحاً ماهراً
    Selbst wenn wir ihn unvorbereitet treffen, und er keine Soldaten bei sich hat, ist er ein guter Kämpfer. Open Subtitles حتى لو أخذنا "باكوتو" على حين غرة ، وكان بعيداً عن جنوده، فمازال مقاتلاً ماهراً.
    Wenn du so gut bist, wie sie sagen, wird dir schon etwas einfallen. Open Subtitles , إذا كنت ماهراً كما يقولونه ستعرف طريقة للخروج من هنا
    Ich war früher so gut bei diesen Sachen. Open Subtitles لقد كنت ماهراً للغاية فيما مضى في حل هذه الأمور.
    Ja, klar, ich koche wahrlich nicht so gut wie Helen. Open Subtitles أنا لست طاهياً ماهراً كما كانت هيلين
    Nein... wobei mein verstorbener Ehemann sehr gut schießen konnte. Open Subtitles لا, مع أن زوجي الراحل كان صياداً ماهراً
    - Zumindest lügst du nicht sehr gut. - Ich lüge nicht. Open Subtitles -على الأقل أنت لست ماهراً فى الكذب
    - Zumindest lügst du nicht sehr gut. Open Subtitles -على الأقل أنت لست ماهراً فى الكذب
    Flieht man lebenslang vor Inkassofirmen, wird man gut darin. Open Subtitles حين تمضي حياتك هارباً من وكالات الأزياء تصبح ماهراً في ذلك
    Besonders nicht nachts, denn er ist nicht so gut darin, wieder nach Hause zu finden. Open Subtitles وخاصة ليلاً، لأنه ليس ماهراً بما يكفي... بشأن معرفة طريق العودة للبيت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus