Sie ist ein bisschen altklug, aber nur, weil sie sagt, was sie denkt. | Open Subtitles | تبدو أكبر من سنها ذلك لأنها تقول كل مايدور في عقلها |
Jetzt kommt es auf dich an. Lass dir was einfallen! | Open Subtitles | الأمر يعود اليك الآن فقط استخدم الوقت الذى تملكه واكتشف مايدور |
Dass ich keine Ahnung hab, was für ein Scheiß hier abgeht. | Open Subtitles | إنه يعتقد أننى مغفل ويعتقد أنه يعرف مايدور هنا |
Ich weiß, was dir durch den Kopf geht. Aber ich sage dir, du musst die Vergangenheit hinter dir lassen und die Zukunft sehen. | Open Subtitles | أنا أعلم مايدور في ذهنك لكن عليك أن تنسى الماضي و تتطلع إلى المستقبل |
Einen Punkt für die Initiative und 2, wenn Sie mir sagen, worum es geht. | Open Subtitles | هذه نقطة لمبادرتك,والثانية هي أن أعرف مايدور بعقلك |
Ich weiß es, du weißt es, und Darum geht's hier. | Open Subtitles | أفعل لا وأنا ذلك أعلم أنا ولكن ذلك تعلم وأنت الامر حوله مايدور هذا و |
Es ist schwer zu sagen, was er im Moment denkt. | Open Subtitles | من الصعب معرفة مايدور في عقله هذه الأيام |
Wenn alle wüssten, was zwischen uns ist, wäre es das nicht. | Open Subtitles | لن يكون غريباً اذا اخبرنا الناس مايدور بيننا |
Dann kann es uns durch den Kopf gehen und wir können uns zusammen durch den Kopf gehen lassen, was in deinem Kopf vorgeht, | Open Subtitles | لماذا لاتخبرين عن مايدور في عقلك؟ وسيكون في عقلي وعقلك وعقولنا سوف تقلق جميعاً معاً |
Klingt so, als hätten Sie das Miami-Dade Sheriff-Büro eingeladen... nicht genau das, was ich dachte. | Open Subtitles | يبدو أنك استدعيت مكتب مأمور شرطة ميامي ديد.. لم يكن ذلك بالضبط مايدور في بالي |
Schau, du bist ein wunderschönes Mädchen, dass sagt, was ihr in den Kopf kommt und keine Angst vor den Konsequenzen hat. | Open Subtitles | أنظري, أنتي فتاه جميله تقول مايدور بذهنها دون أن تخاف من العواقب |
Und wenn man auf Kinder herabschaut, egal, was in ihrem Kopf vorgeht. | Open Subtitles | وعندما تستحقر مايدور في عقول هؤلاء الأطفال .. |
Darum geht es nicht. Du sollst mir nicht widersprechen. | Open Subtitles | هذا ليس مايدور حوله الأمر هل أنتي مشتركة ؟ |
Denn Darum geht es doch, oder? | Open Subtitles | لأن هذا مايدور الموضوع حوّله، أليس كذلك؟ |
Darum geht es hier? | Open Subtitles | هل هذا مايدور حوله كل الموضوع؟ |
- Darum geht's aber bei der Show. | Open Subtitles | (آندي) انه جيد انه كل مايدور حوله البرنامج |
Steve und Bree, denn Darum geht's ja. Da sind wir einer Meinung. | Open Subtitles | (ستيف)، و(بري)، لأن ذلك مايدور حوله الحفل، أتفقُ معكَ |
Es hat was Schreckliches zu wissen, um was es Mr. World geht. | Open Subtitles | هناك رهبة بمعرفة مايدور (داخل رأس السيّد (ورلد. |