Ich habe einen Künstler besucht, Michael Heizer, irgendwo draußen in der Wüste bei Las Vegas. | TED | كنت أقوم بزيارة مع إحدى الفنانين، مايكل هيزر إلى إحدى الصحاري قرب لاس فيغاس |
Zum Beispiel, George Bush beim Schießen, wie er auf Bin Laden und Michael Moore zielt. | TED | علي سبيل المثال,هدف جورج بوش في التدريب, الإطلاق علي بن لادن و مايكل موور |
Ich beriet Michael. Ich dachte nie, dass du kein guter Consigliere warst. | Open Subtitles | أنا الذى نصحت مايكل و لم أفكر أبدا أنك مستشارا سيئا |
Michael ist noch nicht da, deshalb suche ich ihn im Wald. | Open Subtitles | مايكل لم يأتي حتى الآن سأذهب للبحث عنه في الغابة |
Wenn es dir ein Trost ist, solltest du wissen, dass dass ich dich immer liebte, Michael. | Open Subtitles | اعتقدت أنه أذا كان هناك إى تعزية اريدك ان تعرف يامايكل ذلك أحبتك دائما، مايكل |
Ein Informant sagte, dass er hier von Michael Carr Drogen gekauft hat. | Open Subtitles | معلومات وصلت إلينا أنا مايكل كار صاحب هذا المنزل يتاجر بالمخدرات |
Zur Zeit des Mordes an Nokes arbeitete Michael in New York als stellvertretender Staatsanwalt. | Open Subtitles | فى وقت اطلاق نار نوكيس مايكل كان يعمل كمساعد مدعي عام منطقة نيويورك |
Wenn wir als Gruppe unterwegs waren, lief sie zwischen Michael und John, hakte sich unter, zwischen dem Anwalt und dem Mörder. | Open Subtitles | فى أى وقت كنا نخرج كمجموعة كارول كانت تمشى بين مايكل وجون تمسك فى ذراعتهم بخطوة بين المحامى والقاتل |
Die Mörder waren höchstwahrscheinlich die Beamten Michael Breuning und william CarIisle. | Open Subtitles | القتلة كانوا على الأرجح الشرطيين مايكل برونينغ ووليم كار لايل. |
Aber Michael setzt seine Freunde als Investoren ein, bei jeder Neuemission. | Open Subtitles | لكن مايكل يضع أصدقائه كمستثمرين فى كل أ.ب.و نحن نعملة |
Michael Keen, im ersten Jahr. War der Star an der Schule. | Open Subtitles | مايكل كين بي إم أو سي سابق من مدرسته الثانوية. |
Michael Caffrey, wenn du etwas zu sagen hast, dann sag es zur ganzen Klasse. | Open Subtitles | , مايكل كافري , إذا كان لديك شيء لتقوله . يمكنك قوله بالفصل |
Meine Frau hat mir gerade erzählt, dass Sie Michael heimschicken wollen. | Open Subtitles | زوجتي دنيس تقول بأنّك سترسل مايكل للبيت، هل ذلك صحيح؟ |
Dann angelt Michael Jordan nach dem Ball und bricht mir den Kiefer! | Open Subtitles | ربما مايكل جوردان والغوص على الكرة وكسر الفك بلدي مع ركبته. |
Mr Michael Jennings, gemäß ihrer Nichtoffenbarungs-Vereinbarung haben Sie offiziell nie für uns gearbeitet. | Open Subtitles | السّيد مايكل جينينجس، تحت الشروط إتفاقيتك عدم الكشف أنت تعتبر غير مستخدم |
Mein Mann, Michael, wollte zum Supermarkt, morgens um Viertel nach neun. | Open Subtitles | زوجي مايكل توه إلى السوق المركزي في 9: 15 صباحاً. |
Michael gelang es ihm seine Änderungen, sein Verhalten und selbst seine Persönlichkeit zu geben. | Open Subtitles | يعني الى حد ما , أستطاع مايكل استنساخذكرياته, عمليات تفكيره , بمعنى شخصيته. |
Michael, es nähert sich ein entgegenkommendes Auto, und Sie sind auf der falschen Spur. | Open Subtitles | مايكل ، هناك سيارة قادمة فى الاتجاه المعاكس و أنت في الجانب الخطأ |
weil niemand etwas besseres zu tun hat als Michael Knight den ganzen Tag auszuspionieren. | Open Subtitles | لا أحد لديه شئ أفضل ليفعله من التجسس على مايكل نايت كل يوم |
Michael ist nach dem Raub in einem 92er Honda Civic geflüchtet. | Open Subtitles | مايكل انطلق من موقع السرقة في السيفيك الزرقاء موديل 92 |
Im Namen Gottes, St. Michaels und St. Georgs... gebe ich dir das Recht, Waffen zu tragen. | Open Subtitles | بسم الرب, القديس مايكل و القديس جورج أمنحك الحق لحمل السلاح و القوة لتلبية العدالة |
MS: Aber ist es eine schwierige Sache wegen des Films oder eine schwierige Sache wegen mir? | TED | مايكل : ولكن هل هو بيع صعب بسبب الفيلم أم هو بيع صعب بسببي أنا؟ |
Michelangelo sagte, er sähe im rohen Marmor eine Figur, die darum kämpft, befreit zu werden. | TED | صرَّح مايكل أنجلو أنه عندما نظر إلى الرخام الخام، بأنه رأى شخصية تكافح من أجل التحرر. |
Hatte nichts damit zu tun, Mike. Moe hat das nicht so gemeint. | Open Subtitles | لم يكن ذلك مهما يا مايكل مو لم يقصد شيئا بذلك |
Mikael, es hat etwas gebracht. Sie sind hier. | Open Subtitles | "مايكل" لقد أتت مفعولها وها أنت فعلاً هنا |
MK: Wir müssen überlegen, welche Marken. | TED | مايكل : يجب علينا إيجاد بعض العلامات |
Verdammt ich muss mich ja beeilen! Michel kommt sicher zum Bahnhof. | Open Subtitles | سوف نصل بعد ساعة واحدة مايكل سيكون في المحطة بالتأكيد |