"ما أراه" - Traduction Arabe en Allemand

    • was ich sehe
        
    • was ich sehen kann
        
    • was ich da sehe
        
    • was ich für
        
    • sehe ich nur
        
    • wie ich es sehe
        
    was ich sehe, ist eine Kuh, die gleich etwas köstliches essen wird. Was isst diese Kuh? TED ولكن ما أراه هو بقرة على وشك أكل شيء ما لذيذ . والسؤال ما الذي سوف تأكله البقرة ؟
    Wenn ich anfange vorzutäuschen dass das was ich sehe mich nicht berührt, und mein Herz nicht verändert, dann bin ich in Gefahr TED عندما بدأت أتظاهر بأن ما أراه لا يؤثر عليّ، ولا يغيّر قلبي، حينها أدخل في مشكلة
    Alles, was ich sehe, ist nur ein schwarzes Paar Augen, die durchdringen und mich intensiv anstarren. Open Subtitles كل ما أراه هو زوج من العيون السوداء تخترقني وتحدق في بقوة
    Papa, ich sehe nicht, was du siehst, und du siehst nicht, was ich sehe. Open Subtitles أبي، أنا لا أرى ما تراه أنت و أنت لا ترى ما أراه أنا
    Alles was ich sehen kann ist ein schwarzes Loch. Open Subtitles نعم، ذلك إيمان. كل ما أراه هو حفرة قاتمة
    Und alles, was ich sehe, sind 'ne Menge hübscher Trikots. Open Subtitles كل ما أراه هو العديد من الأزياء الرسمية الجميلة
    Alles was ich sehe ist, dass du mit einem meiner Kunden gegangen bist... und ein neues Geschäft hinter meinem Rücken aufgemacht hast. Open Subtitles كل ما أراه أنك هربتَ مع أحد زبائني وبدأتم لعبة جديدة خلف ظهري
    Das einzige was ich sehe, ist ein entkommener Sträfling, der darum bittet nach Norden gebracht zu werden. Open Subtitles كلّ ما أراه الآن هو متهم هارب الذي يتسوّل للبقاء
    Das einzige was ich sehe, ist ein entkommener Sträfling, der darum bittet nach Norden gebracht zu werden. Open Subtitles كلّ ما أراه الآن هو متهم هارب الذي يتسوّل للبقاء
    Wenn ich dich ansehe, ist das alles was ich sehe, nur das du es weißt. Open Subtitles عندما أنظر إليكِ ، فهذا كلّ ما أراه إعلمىذلكفحسب،
    Ich habe dich überrumpelt, aber wenn du sie kennenlernst, - wirst du sehen, was ich sehe. Open Subtitles ولكن ، عندما تتعرفين عليها جيداً سترين ما أراه فيها
    Da ich glaube, dass alles, was ich sehe, unecht ist, kenne ich keine Grenzen. Ich verfüge über Kräfte. Open Subtitles لأنني أصدق أن كل ما أراه مزيف فلا شيء يشكل حاجزاً لي، أتمتع بالقوّة
    Und was ich sehe, ist jemand, der um eine Chance gebeten hat, aber noch nicht entschieden hat, ob er sie will oder nicht. Open Subtitles و ما أراه هو فتى يطلب فرصة و لم يقرر أيريدها أم لا.
    was ich sehe, ist ein Karriere-Bürokrat, der viel zu viel Geld auf der Bank hat. Open Subtitles ما أراه هو موظف حكومي بسيط لديه الكثير من الاموال في البنك.
    Aber was ich sehe, ist nicht der Weisheit letzter Schluss. Open Subtitles فقط كنت أتسائل إن كان ما أراه يحدث أمامي هو أفضل الحلول
    Das ist lächerlich. Ich wünschte, jeder könnte sehen, was ich sehe. Open Subtitles هذه سخافة أتمنى أن يستطيع الجميع رؤية ما أراه
    Ich starre in die Welt und alles, was ich sehe, ist ein eisiger Ort, an dem Träume sterben. Open Subtitles أنا أحدّق في هذا العالم وكل ما أراه هو مكان ثلجي حيث تموت فيه الأحلام
    Es ist nicht wirklich was ich fühle, sondern eher was ich sehe und höre. Open Subtitles إنه ليس حقاً ما أشعر به، بقدر ما أراه وما أسمعه.
    Weil alles was ich sehen kann, ist ein verpixeltes Bild von jemandem mit einer Maske. Open Subtitles لأني كل ما أراه هنا هو صورة غير واضحة لشخص يرتدي قناع
    Mir gefällt, was ich da sehe, ... sehr sogar! Open Subtitles يعجبني ما أراه يعجبني كثيراً
    Ihr seid, was ich für nötig erachte. Oder ist Euch unsere Vereinbarung schon wieder entfallen? Open Subtitles أنت تمثل ما أراه ضرورياً، أم أنّ اتفاقنا قد انزلق من رأسك ؟
    - Ich verstehe dich, aber wenn ich dich ansehe, sehe ich nur grenzenlose Möglichkeiten. Open Subtitles افهمك تماما.. لكن عندما انظر اليك.. كل ما أراه هو فرص غير محدودة
    So, wie ich es sehe, schulden Sie mir einen Gefallen... und ich fordere ihn jetzt ein. Open Subtitles ما أراه أنك مدين لي بمعروف، وأنا أريده الآن

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus