Ich bin vielleicht deine Patientin, aber Ich bin immer noch deine Mutter. | Open Subtitles | ربّما أكون مريضتكِ، لكنّي ما أزال والدتكِ |
Ich bin immer noch ein Wolf... und ich brauche keine magischen Ringe, um zu kontrollieren, wann oder wie ich mich verwandle. | Open Subtitles | إنّي ما أزال ذئبة ولا أحتاج أيّ خاتم سحريّ للتحكُّم بميقات أو كيفيّة تحوُّلي. |
- Weißt du, als mein Dad starb, war ich noch sehr jung. | Open Subtitles | تعرف، عندما توفى والدي ،كنت ما أزال صغير جداً هل تعرف؟ |
Ich übergebe die Fackel nicht, solange ich noch eine Karte auszuspielen habe. | Open Subtitles | لستُ مستعداً لتمرير الشعلة بينما ما أزال أملكُ ورقة متبقية لألعبها |
Ich wagte mich noch immer nicht aus dem Keller. | Open Subtitles | عاد روي إلى المنزل كنت ما أزال خائفة من الخروج من القبو |
Schön, dass du mich noch immer auf Kurzwahl hast. | Open Subtitles | يسرّني أنّي ما أزال على قائمة اتّصالكَ السريع يا صاح |
Ich hab mit Pops schon Steuergeräte eingebaut, da hab ich immer noch Windeln getragen. | Open Subtitles | بدأت بمساعدة أبي وأنا ما أزال أرتدي الحفاضات. |
Ich habe heute gemerkt, dass ich immer noch Gefühle für Ade habe. | Open Subtitles | لقد اكتشفت اليوم بأنني ما أزال أكن المشاعر لأدريانا |
Ich war überzeugt, dass der Wert da war, und trotzdem hatte ich Angst. | TED | كنت مقتنعة أن القيمة تكمن هناك، وكنت ما أزال خائفة من ذكائي. |
Ich bin immer noch in Dir. Ich bin alles was dort je sein wird. | Open Subtitles | ما أزال أنا التي بداخلك وأنا فقط ما سيتواجد هناك إلى الأبد |
Und ich schätze, Ich bin immer noch ein wenig auf Touren. | Open Subtitles | وأعتقد أنّي ما أزال منفعلة قليلاً |
Ich bin immer noch gut bei Stimme. | Open Subtitles | ما أزال بصوت جيد |
Schau mich an. Ich bin immer noch deine Mutter. | Open Subtitles | انظر إليّ، إنّي ما أزال أمك. |
Während ich noch auf diesem Trip bin realisiere ich plötzlich was vor sich geht. | Open Subtitles | بينما أنا ما أزال في تلك الرحلة، أدرك فجأة الذي يحصل |
Ich hatte gedacht, dass ich noch ein paar gute Tage übrig hätte. | Open Subtitles | كنتُ ما أزال أظن أنّ لديّ أيام سعيدة متبقية |
Mein Kaiser ist tot... aber ich bin noch immer kaiserliche Gemahlin. | Open Subtitles | الإمبراطور قد مات ولكنني ما أزال القرينة الإمبراطورية |
Also die Idee, diese Technologie zu nutzen, um am Ende Papier in der Hand zu haben, klingt ein wenig retro, aber ich denke, es hat noch immer seinen Platz. | TED | لذلك فإن فكرة أن تكون قادراً على استخدام هذه التقنية لتنتهي بالورق الذي استطيع التعامل معه تبدو رجعية نوعاً ما و لكن ما أزال أعتقد أن لها مكاناً |
Ich werde immer noch ohnmächtig, was bedeutet, dass ich immer noch für alle eine Bedrohung bin. | Open Subtitles | فإنّي لا أبرح أغيب وعيًا، مما يعني أنّي ما أزال أمثل تهديدًا للجميع. |
Bloß überlege ich immer noch, wie ich Sie erledige. | Open Subtitles | مع ذلك، ما أزال حائرًا بشأن الطريقة التي سأقتلكَ بها |
Wenn ich nicht mitspiele, bekomme ich trotzdem einen weiteren Drink? | Open Subtitles | إذا لم العب، هل ما أزال يمكنني الحصول على مشروب آخر؟ |
Und trotzdem steht nichts über Hitze oder Feuer drin. | Open Subtitles | لكنّي ما أزال لا أستطيع العثور على أي شيء بخصوص الحرارة أو النار هنا |