"ما أطلبه منك" - Traduction Arabe en Allemand

    • was ich dir sage
        
    • was ich sage
        
    • Ich bitte Sie
        
    • bitte dich
        
    • verlange ich nicht
        
    • worum ich Sie bitte
        
    • worum ich dich bitte
        
    • um was ich dich bitte
        
    Tu endlich, was ich dir sage. Open Subtitles أسرعى ، هلا فعلت ما أطلبه منك ؟
    Nach deinem Medizinstudium kannst du tun und lassen, was du willst, aber bis dahin tust du das, was ich dir sage. Open Subtitles -بعد أن تنهي كلية الطب و تصبح مسؤولاً عن نفسك يمكنك أن تفعل ما ترغب به و لكن إلى حينها ستفعل ما أطلبه منك هل هذا واضح؟
    Von jetzt an... tust du genau, was ich sage. Ok? Open Subtitles عليكِ أن تفعلي ما أطلبه منك بالضّبط، إتفقنا؟
    Sie haben Mist gebaut. Ich bitte Sie um nichts grobes. Es geht um meine Tochter! Open Subtitles لكن ما فعلته كان غبيا ، ما أطلبه منك ليس بالكثير ، إنها إبنتي
    Wenn sie euch erscheint, frag' sie nach meiner Mutter. Ich bitte dich nur um diesen einen Gefallen. Open Subtitles اسأليها عن أمي هذا كل ما أطلبه منك
    Lass uns einen Kaffee trinken, mehr verlange ich nicht. Open Subtitles أرجوكي , كل ما أطلبه منك هو أن نذهب ونتناول كوبا من القهوة
    Alles, worum ich Sie bitte, dass Sie sich diesen Fall anschauen. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تلقي نظرة على هذه الحالة.
    Alles, worum ich dich bitte, ist, dass du mir im Gegenzug ein bisschen deiner Zeit opferst. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تعطيني قليلاً من وقتك بالمقابل.
    Alles um was ich dich bitte ist Teil zu haben. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تكون جزءا
    Das weiß ich, weil du tust, was ich dir sage. Open Subtitles أعرف أنك لن تخسر سوف تفعل ما أطلبه منك
    Okay. Du musst genau das tun, was ich dir sage. Open Subtitles أريدك أن تفعل ما أطلبه منك بالضبط
    Wenn du ihr helfen willst, tu genau was ich dir sage. Open Subtitles - إن أردت مساعدتها ستنفذ ما أطلبه منك بالضبط
    Tu, was ich sage, und ich verspreche, du wirst überleben." Open Subtitles افعل كل ما أطلبه منك وأعدك أنك ستظل حيا اليوم
    Wir werden eine tolle Zeit haben, aber du musst dich mir hingeben und genau das tun, was ich sage. Open Subtitles سنقضي وقتاً ممتعاً لكن عليكَ أن تشبع رغباتي و تنفذ ما أطلبه منك
    Meine Kinder. Hör zu, wenn du genau das tust, was ich sage, werde ich dich zu ihnen nach Hause gehen lassen. Open Subtitles اسمعي، إذا نفذتِ ما أطلبه منك بالضبط، فسوف أترككِ تعودين إليهم.
    Ich bitte Sie darum, einen Anruf zu machen, von Arschloch zu Arschloch. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو تتحدث بالهاتف مع هؤلأ الأوغاد
    Ich bitte Sie nur, die Anzeichen wahrzunehmen, wenn sie sich offenbaren sollten. Open Subtitles كل ما أطلبه منك أن تتجاوب مع ذلك الشعور حتّى يكشفون أنفسهم
    Ich bitte Sie nur darum, die Gemüter zu beruhigen... ihnen zu sagen, dass alles gut wird. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو بعض التطمينات كي يعرفوا أنهم سيكونون بخير
    Ich bitte dich nur um 10.000 Dollar. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو 10 الآف دولار
    Eine Nacht. Mehr verlange ich nicht. Open Subtitles ليلة واحدة، هذا كل ما أطلبه منك.
    Für zwei Pfund werden Sie alles tun, worum ich Sie bitte. Open Subtitles مقابل جنيّهان ستفعلين ما أطلبه منك
    Alles worum ich dich bitte, ist zu warten, um zu sehen, wie die Dinge laufen. Open Subtitles كل ما أطلبه منك هو أن تنتظري وأنظرى كيف ستسير الإمور
    Du liebst sie und deswegen wirst du tun, um was ich dich bitte. Open Subtitles إنّك تحبّها، ولهذا ستفعل ما أطلبه منك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus