"ما أنتِ عليه" - Traduction Arabe en Allemand

    • was du bist
        
    • was Sie sind
        
    Das ändert nicht, was du bist: Eine verdammt tolle Frau. Open Subtitles وهذا لا يغير ما أنتِ عليه وأنتِ إمرأة رائعة
    Die Notwendigkeit für deinen Schutz hat also absolut nichts mit dir zu tun, oder dem, was du bist. Open Subtitles لذا إحتاجكِ للحمايه ليست له علاقه بكِ أو ما أنتِ عليه
    Es gibt Leute, denen das, was du bist und was du kannst, sehr wichtig ist. Open Subtitles هناك أشخاص علموا ما أنتِ عليه. وما يمكنك فعله مهم جدا.
    Ich denke, wir haben festgestellt, was Sie sind. Open Subtitles أظن أننا نعرف ما أنتِ عليه
    Er hat Sie nicht zu dem gemacht, was Sie sind, Jude. Open Subtitles (ليس هو من جعلكِ ما أنتِ عليه أخت (جود
    Ich liebe dich für alles, was du bist, dafür, was du aus mir machst, wenn du bei mir bist. Open Subtitles أحبك من أجل كل ما أنتِ عليه وكل شيء تجعليني عليه عندما أكون معه
    Du kannst nicht vor dem fliehen was du bist. Open Subtitles لا تستطيعين الهرب من ما أنتِ عليه
    Du kannst nur sein, was du bist. Open Subtitles يمكنكِ فقط أن تكوني ما أنتِ عليه.
    was du bist... ist eine junge Frau mit einem Genie-Level-IQ, den wir in unserem Kampf gegen diese neue Welle von Meta-Menschen nutzen könnten. Open Subtitles ما أنتِ عليه هو شابة مع معدل ذكاء عالي قد نستغله، في قتالنا ضد موجة المتحولين هذه ...
    Ich machte dich zu dem, was du bist. Open Subtitles لقد جعلتكِ ما أنتِ عليه الآن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus