"ما الأمر يا" - Traduction Arabe en Allemand

    • Was ist los
        
    • Was ist denn
        
    - Was ist los, 452? Open Subtitles ما الأمر يا 452؟ هل ما زلتي في فترة النقاهة؟
    Jeder Schlag ein Treffer! Was ist los, Kumpel? Open Subtitles لا يمكن أن أخطىء الهدف، ما الأمر يا صاح؟
    Die Stadtpolizei soll ihren Computer zuschalten. Was ist los, Zach? Open Subtitles وضعها على اي-11 حتى يستقبله جهاز الحاسوب لديهم - ما الأمر يا زي -
    Was ist los, Lieutenant? Open Subtitles ما الأمر يا حضرة الملازم أوّل؟
    Was ist denn mit euch los? Hey, was habt ihr? Als wärt ihr die Letzten auf einem sinkenden Schiff. Open Subtitles ما الأمر يا رجال , ما الأمر ألم تسمعوا عن السفينة التي غرقت؟
    Was ist los, Bürschchen? Kannst du nicht schwimmen? Open Subtitles ما الأمر يا صاح، أتعجز عن السباحة؟
    Was ist los, Othello? Open Subtitles ما الأمر يا "عطيل"؟ هل هي الغيرة؟
    - Was ist los? Open Subtitles ما الأمر يا فتاة ؟
    Was ist los, Liebes? Open Subtitles ما الأمر يا عزيزتى ؟
    - Was ist los, Madame? Open Subtitles ما الأمر يا سيدتي؟
    Was ist los? Hey, Teresa. Open Subtitles ما الأمر يا تيريسا ؟
    Was ist los, Harry? Open Subtitles ما الأمر يا هاري؟
    Was ist los, Terry? Open Subtitles ما الأمر يا تيرى ؟
    - Was ist los, mein Schatz? Open Subtitles ما الأمر يا حبيبتي؟
    Was ist los, Ray? Open Subtitles ما الأمر يا راي؟
    Was ist los, Doc? Open Subtitles ما الأمر يا دوك؟
    Also, Was ist los? Denkst du, ich bin dämlich, hä? Open Subtitles حسنا, ما الأمر يا رجل؟
    - Junge, Was ist los? Open Subtitles ما الأمر يا فتى ؟
    Was ist denn los, Mutter Peep? Open Subtitles ما الأمر يا أمى ؟
    - Was ist denn? Open Subtitles ما الأمر يا عزيزتى ؟
    Daddy, Was ist denn? Open Subtitles أبى ؟ ما الأمر , يا أبى ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus